Certo. Todos dizem que são os melhores anos da sua vida. | Open Subtitles | أجل , الجميع يقول بأن هذه هي أفضل سنة بحياتنا |
Todos dizem que és veloz e poderoso. Não vi nada ontem. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنك سريع وقوي جداَ ولكني لم أرك كذلك ليلة البارحة |
Todos dizem que cegas são ótimas amantes e está afinada com o sentido do tato. | Open Subtitles | الجميع يقول المرأة العمياء هي عاشقة كبيرة و أنت في تناغم مع حاسة اللمس. |
Toda a gente diz isso... quando se ouvem a eles próprios nas cassetes. | Open Subtitles | الجميع يقول ذلك عندما يسمعون أصواتهم مسجّلة. |
Toda a gente diz que se ele pusesse uma cabeleira, parecia-se mesmo comigo. | Open Subtitles | حقاً؟ الجميع يقول بأنك إذا وضعت باروكة عليه، سيبدو مثلي تماماً |
E... eu sei, que Todos dizem isso, mas... Eu quero continuar como um amigo. | Open Subtitles | وأعرف أن الجميع يقول هذا, لكن أريد أن نبقى أصدقاء |
Como podem ver, as pessoas têm empregos, carros, casas e famílias, mas Todos dizem a verdade absoluta. | Open Subtitles | كما ترون ، الناس لديهم وظائف وسيارات و بيوت و عائلات لكن الجميع يقول الحقيقة المطلقة |
- Sim, Todos dizem isso. - Confiar totalmente nela. | Open Subtitles | نعم ، الجميع يقول ذلك ثق بها تمامًا |
Todos dizem para não me preocupar. Como é que faço isso? | Open Subtitles | الجميع يقول لي كف عن القلق "قلتُ أكف عن القلق؟" |
Todos dizem que é loiro? Custa-me a crer. | Open Subtitles | الجميع يقول عنك انك أشقر هذا الامر جداً يصعب تصديقه |
Todos dizem que é o homem que aumentou os salários e os promoveu. | Open Subtitles | الجميع يقول أنك الرجل الذي جعلتهم يحصلون على ترقيات ومرتبات أعلى |
Por que Todos dizem que "levar no cu"? O que isso significar? | Open Subtitles | لماذا الجميع يقول ناكح مثر فوكر ماذا تعني |
E sei que Toda a gente diz isto do seu primeiro namorado, mas quando ele e eu estávamos juntos, parecia tudo perfeito. | Open Subtitles | أعرف أن الجميع يقول ذلك عن حبه الأول، لكن عندما كنا معاً، شعرت أن الأمر مثالي |
Toda a gente diz que a televisão na América é melhor, mas estou a ver isto à 3 horas e não muda. mas estou a ver isto à 3 horas e não muda. | Open Subtitles | الجميع يقول ان التلفزيون الامريكي هو الافضل لكني انظر لهذا منذ ثلاث ساعات دون ان يتغير |
Toda a gente diz isso e é treta porque ias acabar por fazer o mesmo. | Open Subtitles | حسناً , الجميع يقول ذلك , وهو مجرد هراء لأنك فقط سوف تفعلها بنفس الطريقة |
Toda a gente diz que sorri mas é um disparate, a única coisa que sabe fazer é arrotar. | Open Subtitles | الجميع يقول أنها ضحك ، لكنها فقط تنفخ فقاعات. |
Glaciar Columbia, Alasca 3 Anos e 3 Meses E toda a gente diz: "Mas eles não avançam, no Inverno?" | Open Subtitles | و الجميع يقول حسنا الا يتقدّمون في الشّتاء؟ |
Eu sei que Toda a gente diz isso... mas tu! | Open Subtitles | وأنا أعلم الجميع يقول ذلك ولكن أنت؟ ؟ |
Digam todos "inocente." | Open Subtitles | أنتظروا الجميع يقول "ليس مذنب"ه. |
todos diziam que devia ser adoptada. | Open Subtitles | و كان الجميع يقول لي بانها ستكون أفضل حالاً في برنامج رعاية الصغار الاجتماعي |
Todo mundo diz que você não tem permissão decolar e então eu tentei não. | Open Subtitles | الجميع يقول لا يسمح لك ل يقلع و ذلك حاولت عدم القيام بذلك. |
todos disseram que o tipo ia desistir numa semana. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا الشاب الذي هبط اضطرارياً في أسبوع |