O resto das tropas rebeldes estão do outro lado do rio. | Open Subtitles | الباقى من الثوار فى الجهة الأخرى من النهر |
Não queria danos no carro da minha mãe e preferi estacionar do outro lado do rio. | Open Subtitles | أنا لا أريد من أحد أن يتلف سيارة أمي لذلك أوقفت السيارة في الجهة الأخرى من النهر والتي كانت أكثر أمناً |
Não vão para o outro lado do rio. A corrente é muito forte, lá. -Sim. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الجهة الأخرى من النهر فالمياه شديدة هناك |
Agora é altura para nos focarmos no filho pródigo, Marcel, e o seu pequeno ninho de vampiros do outro lado do rio. | Open Subtitles | آن أوان التركيز على الابن الباذخ (مارسل) وقفير مصّاصي الدماء الصغير خاصّته على الجهة الأخرى من النهر. |