Eu perdi toda a sensação do lado esquerdo do meu corpo. | Open Subtitles | لقد فقدت كل الشعور في الجهة اليسرى من جسمي |
Contusão em forma de ferradura no lado esquerdo do pescoço. | Open Subtitles | كدمة على شكل حدوة حصان على الجهة اليسرى من الرقبة |
O lado esquerdo do cérebro controla a área da fala. | Open Subtitles | الجهة اليسرى من الدماغ تتحكم في منطقة الكلام. |
Tu e o Vern procuram do lado esquerdo da linha. | Open Subtitles | تيدي أنت و فيرن ابحثوا في الجهة اليسرى من السكة |
E ele explicou-me que, quando eu me barbeio, tenho pequenos pontos pretos no lado esquerdo da minha face, onde estão os pêlos, mas do lado direito da minha face eu estava gravemente queimado logo, não tinha pêlos, e isto cria uma falta de simetria. | TED | وشرح لي أنه، حين أحلق، تكون لدي نقط سوداء صغيرة في الجهة اليسرى من وجهي حيث يوجد الشعر، لكن في الجهة اليمنى من وجهي كنت مصابا بحروق شديدة وبالتالي ليس لدي شعر، وهذا يخلق نقصا في التناسق. |
Isso é causado por danos no giro frontal inferior ou, possivelmente, na ínsula anterior, as duas regiões por detrás do temporal esquerdo da cabeça. | TED | ويرجع السبب في ذلك إلى أذية في التلفيف الجبهي السفلي، أو ربما في فص الجزيرة، كلتا المنطقتين موجودتان خلف الصدغ في الجهة اليسرى من الرأس. |
Papel e caneta no lado esquerdo do telefone. | Open Subtitles | القلم و الورقة على الجهة اليسرى من الهاتف |
Mantém-te apenas no lado esquerdo do menu. | Open Subtitles | لكن من الجهة اليسرى من القائمة |
Mas fica do lado esquerdo do menu. | Open Subtitles | لكن من الجهة اليسرى من القائمة |
Dei à Barb uma lagosta, mas ela só massajou o lado esquerdo do meu corpo. | Open Subtitles | أعطيت بارب الكرنكد ولكنها عملت لي مساجا في الجهة اليسرى من جسمي فقط . |
O lado esquerdo do cérebro da Cynthia é como uma criança perturbada num recreio a bater na própria irmã gémea. | Open Subtitles | الجهة اليسرى من دماغ (سنثيا) كمتاعب طفل في ساحة اللعب... يضرب توأمينها... . |