ويكيبيديا

    "الجهلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ignorantes
        
    • ignorância
        
    • analfabetos
        
    Superstição é o nome que os ignorantes dão à sua ignorância. Open Subtitles الخرافات هو الإسم الذي يطلقه الجهلة على جهلهم
    Estou tentando dividir alguma diversidade cultural, com vocês, seus ignorantes! Open Subtitles مهلا، أنا أحاول تبادل بعض التنوع الثقافي هنا معكم أيها الجهلة الملاعين.
    Bando de novos ricos pretensiosos, arrogantes, ignorantes. Open Subtitles إنهم حفنة من المغرورين المدعين الجهلة والمتعجرفين
    Cambada de ignorantes, miseráveis, inúteis sacos de...! Open Subtitles أيها الجهلة ، البائسين ، الذين لا قيمة لكم
    em explorar a ignorância que eles pretendem educar? TED في استغلال الجهلة الذين يزعمون أنهم يعلّمونهم؟
    Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos! Open Subtitles والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة
    Tu és uma criança abandonada que durante 23 anos foi brutalizada pelos porcos ignorantes deste mundo que têm medo de alguém diferente. Open Subtitles كنت طفل المهجور الذي كان لمدة 23 عاما يعامل بوحشية من قبل الخنازير الجهلة هذا العالم الذين هم يخافون من أي مختلف
    Lembro-me de jovens ignorantes a dizer-nos para sair, a atirar a comida do meu pai no seu colo, a atirar café quente contra ele. Open Subtitles وأتذكر طلب أحد الشباب الجهلة منّا أن نغادر، ألقى طعام والدي في حضنه،
    Apenas homens ignorantes sem terras ou educação o poderiam apoiar. Open Subtitles إنه داعية للحرب وزاني فقط الرجال الجهلة الذين بدون أرض أو تعليم قد يدعمونه
    Se nos tornarmos na multidão furiosa de aldeões ignorantes que ele acha que somos... Open Subtitles أعني اذا تحولنا الى حشد غاضب من القرويين الجهلة اللذي يظن اننا كذلك
    Está bem, alguém esculpiu os rostos desses ignorantes na árvore... Open Subtitles حسنا، لذا إما شخصًا قام بنحت أوجه هؤلاء الجهلة بداخل الشجرة
    Sois um bando de ignorantes, deviam agradecer-me! Open Subtitles يا حفنة الجهلة يجب أن تكونوا ممتنين لى
    Pensávamos, seguindo pregadores negros ignorantes que era divino dar a outra face aos que nos batiam. Open Subtitles و نحن ظننا بإتباعنا لهؤلاء الجهلة ... الوعاظ السود ... بأن الله يحب أن ندير خدنا الآخر
    Acompanhar dois ignorantes em uma superstição ridícula? Open Subtitles مشاركتكم أيها الجهلة الأغبياء... في هذه الخرافات السخيفة...
    O poder assusta os medrosos e os ignorantes. Open Subtitles و القوة تُرعِبُ الخائفون و الجهلة
    Vai impedir-te de veres quão ignorantes são as pessoas. Open Subtitles سأوفر عليك معرفة كيف هم الجهلة
    As pessoas medrosas, as pessoas ignorantes... mas também as pessoas boas. Open Subtitles الناس الخائفون ...الناس الجهلة وأيضا الناس الطيبون
    E vocês deviam ter vergonha, seus ignorantes mesquinhos... Open Subtitles عيـبٌ عليكم ! يا أصحاب العقول الصغيرة الجهلة
    Bem, há muitas... pessoas zangadas e ignorantes no mundo. Open Subtitles إن في العالم لكثير من الغاضبين الجهلة.
    - Tiraram-na a uns mexicanos ignorantes. Open Subtitles -أشتروهـا من حفنـة من المكسيكيين الجهلة
    Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos. Open Subtitles والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد