No segundo round, apenas 3 socos. No terceiro round, 5 socos. | Open Subtitles | في الجوله الثانية فقط ثلاث لكمات في الجولة الثالثة خمس لكمات |
Estão no terceiro round. | Open Subtitles | ـ إنهم متساويان، إنها الجولة الثالثة. |
O terceiro round foi um empate! | Open Subtitles | الجولة الثالثة هى مباراة الفصل |
Primeira volta, segunda volta, terceira volta... | Open Subtitles | الجولة الأولى... الجولة الثانية.. الجولة الثالثة |
Fica marcada como a Terceira ronda consecutiva de lay-offs posta em prática pelo recente CEO da empresa, Hank Searles, que herdou a sua posição actual através do seu pai e, perder a proposta da India, que poderia ter sido uma proposta | Open Subtitles | وهذا يمثل الجولة الثالثة من متتالية من عمليات التسريح من الرئيس التنفيذي المعين حديثا هانك سيرليس الذي تولى منصب أكثرمنوالده |
Quem quer começar a Terceira rodada? | Open Subtitles | من يريد أن يبدأ الجولة الثالثة |
Soa o gongo a dar início ao terceiro round. | Open Subtitles | هاهو جرس بدء الجولة الثالثة. |
Ele deveria tê-lo derrotado no terceiro round, mas o Rubicon teve sorte com uma grande direita e acabou com ele. | Open Subtitles | كان يجب أن ينتصر عليه في الجولة الثالثة... لكن كان (روبيكون) محظوظاً... وضربه لكمة يمنى هائلة وأنهى المباراة. |
O terceiro round está para começar e o Tenzin está quase esgotado, Baaz. | Open Subtitles | الجولة الثالثة أزِفت على البداية و (تنزين) قد استنفذ ما لديه مِن قوّة، يا (باز |
E, à medida que o terceiro "round" acaba, | Open Subtitles | وفي نهاية الجولة الثالثة |
KO. No terceiro round. | Open Subtitles | K.O. الجولة الثالثة. |
terceiro round. | Open Subtitles | الجولة الثالثة |
terceiro round. | Open Subtitles | الجولة الثالثة |
- Vai haver uma terceira volta. - Inacreditável. | Open Subtitles | ستنطلق الجولة الثالثة - غير معقول - |
Terceira ronda! | Open Subtitles | ! الجولة الثالثة |
Terceira ronda. | Open Subtitles | ! الجولة الثالثة |
Terceira ronda! | Open Subtitles | الجولة الثالثة |
Terceira rodada. | Open Subtitles | الجولة الثالثة. |