ويكيبيديا

    "الجيد معرفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bom saber
        
    • bom ver
        
    • Ainda bem
        
    É bom saber que o Richard está a ser ajudado. Open Subtitles من الجيد معرفة أن ريتشارد يحصل على بعض المساعدة
    É bom saber que elas não conseguem ouvir tudo. Open Subtitles حسناً ، من الجيد معرفة أنهم لميسمعواكل شيء.
    É bom saber que ainda há esperança para a humanidade. Open Subtitles من الجيد معرفة أن الأمل لازال موجوداً للجنس البشرى
    É bom saber que a velha Blair ainda anda por aí. Open Subtitles من الجيد معرفة ان بلير القديمة موجودة في مكان ما
    Mas é bom saber como é fácil seres manipulado por uma mulher. Open Subtitles لكن من الجيد معرفة كم من السهل أن تتلاعب بك امرأة
    É bom saber que as pessoas ainda acreditam no amor. Open Subtitles من الجيد معرفة بأنه لازال هناك من يؤمن بالحب
    É bom saber disso, Patrick, porque com a vida consigo lidar. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك لأن الحياة؟ , أستطيع التعامل معها
    Sim, interessa. É bom saber a que és alérgico. Open Subtitles من الجيد معرفة الأشياء التي لديك حساسية منها.
    Não são à prova de bala. É bom saber. Open Subtitles أنهم ليسوا مضادين للرصاص من الجيد معرفة ذلك
    Eu ainda vou fazê-lo... Mas é bom saber que já não preciso. Open Subtitles مازلتُ سأفعل , لكن من الجيد معرفة أنه ليس عليّ ذلك
    Ao menos é bom saber que se é querido, não é? Open Subtitles على الأقل , من الجيد معرفة المطلوب , أليس كذلك ؟
    Toma lá. Às vezes, é bom saber de que é que estão a falar. Open Subtitles أحيانا يكون من الجيد معرفة ما يتحدثون عنه
    É bom saber que todos aqueles anos em que estudei Direito valeram a pena. Open Subtitles من الجيد معرفة أن كل تلك السنوات . في كلية الحقوق أصبحت مفيدة
    Belo vestido! É bom saber que conheces o lado macio da Sears. Open Subtitles من الجيد معرفة أنكِ عرفتِ الجانب المُشرق فيكِ
    Gastámos uma fortuna em barreiras místicas. É bom saber que foi um bom investimento. Open Subtitles لقد صرفت ثروه على البوابات الروحيه من الجيد معرفة ان استثمارتنا تنجح
    Além disso, é bom saber que não sou a única com problemas em ser uma bruxa. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه من الجيد معرفة أنني لست الوحيدة التي تعاني من فكرة أن تكون ساحرة
    É bom saber isso. Vamos tirar todos daqui. Aguentem um pouco. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا، سنخرج الجميع، فقط إصمدوا قليلاً
    É bom saber que estão ambos vivos. Open Subtitles من الجيد معرفة أنكما على قيد الحياة كليكما
    É bom saber que estás mais preocupada com ele a usar magia do que com ele a roubar. Open Subtitles من الجيد معرفة أنك قلقة أكثر . من إستخدامه للسحر عن حقيقة أنه يسرق
    Ao menos é bom saber que se é querido, não é? Open Subtitles على الأقل , من الجيد معرفة المطلوب , أليس كذلك ؟
    É bom ver que percebeu a mensagem. De nada. Open Subtitles يا للعجب من الجيد معرفة انك تلقيت رسالتنا
    - Ainda bem que me dizem. Onde está a inundação? Open Subtitles -مهلاً، من الجيد معرفة هذا، من أين هذا الطوفان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد