Deve chatear os vizinhos e parentes: | Open Subtitles | أنا متأكد من هذا أراهن أنه يفخر بنفسه أمام الجيران و الأقارب |
Em casa, em Inglaterra, eu e a minha família, sempre vivemos na mesma rua, na mesma casa, e todos os vizinhos e amigos sabiam dos meus problemas de saúde. | Open Subtitles | عدنا أنا و عائلتي لإنكلترا لذات البيت و ذات الشارع كل الجيران و الأصدقاء, الذين يعرفون بمشاكلي الصحية. |
Também achei um pouco estranho, mas depois estive a falar com os vizinhos, e eles também tiveram, de facto, avarias. | Open Subtitles | اعتقدت ان ذلك غريب بعض الشيء ايضا ولكني سألت الجيران و كان كايبلهم مقطوع ايضا |
O Dr. Heaton já conhece. O resto são vizinhos e polícias. | Open Subtitles | (هيتون) إنّكَ تعرفه سلفاً، أمّا البقية فهم من الجيران و الشرطة. |
Bem alto, para chateares os vizinhos e o Bill. | Open Subtitles | بصوت عالي و أزعجي الجيران و (بيل) |
Confirmámos o paradeiro de todos os vizinhos, por isso, não sei. | Open Subtitles | إستعلمنا عن الجيران و لم نجد أحدهم متغيباً لذلك أنا لا أعرف |
Detective, vamos falar com os vizinhos. | Open Subtitles | ايها المحقق يجب ان نتحدث مع الجيران و نكتشف الى اين يذهب |
Porque não ralhas comigo aqui, para que os vizinhos possam ver-me a levar o sermão. | Open Subtitles | حتى يراني كل الجيران و أنا أتلقى عقابي ؟ |
os vizinhos vieram e olharam. | Open Subtitles | خرج الجيران و نظروا... |