ويكيبيديا

    "الجيشِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Exército
        
    • militar
        
    • tropa
        
    • militares
        
    Companhia de Assuntos Civis, Reserva do Exército dos EUA. Open Subtitles سرية الشؤون المدنية رقم 437، إحتياطي الجيشِ الأمريكيِ.
    Logo que haja um intervalo, telefone ao psiquiatra do Exército. Open Subtitles حالما ناخذ استراحة يجدر بك ، ان تتصلي بطبيب الجيشِ النفساني.
    E vai comandar este Exército e o meu contra os Assassinos? Open Subtitles وأنت سَتَقُودُ هذا الجيشِ ِمع جيشي ضدّ القَتَلَةِ؟
    Agora que eu não sou militar, não tenho que te cumprimentar. Open Subtitles لَست في الجيشِ الآن , ليس من الضروري أن أُحيّيك.
    Começou a chamar-me nomes como "prostituta da tropa" e outros. Open Subtitles ؟ بَدأَ يوجه الي الشتائم "مثل فاسقةِ الجيشِ" وأسماء أخرى.
    Nada, nada e pior para uma sociedade livre que uma imprensa que está ao serviço dos militares e dos políticos. Open Subtitles ولا شيء أسوأُ للمجتمع الحر مِنْ الصحافة التي في الخدمةِ الجيشِ والسياسيين
    Renasceram como soldados do Exército unido de Nathan Holn! Open Subtitles أنتم ولدُتوا ثانيةً كجنود في الجيشِ المتّحدِ لناثان هولن.
    Receberäo deste Exército o que puserem nele. Open Subtitles أنت سَتَخْرجُ من هذا الجيشِ الذي وَضعتَ إليه.
    O Exército tibetano pensa que está iminente um ataque a Chamdo. Open Subtitles إعتقادات الجيشِ التيبتي هجوم على تشامدو وشيكُ.
    O Exército tem de atacar amanhã. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على الجيشِ إلى فاد التريتوري غداً.
    Estes senhores são do Exército dos Estados Unidos. Open Subtitles هؤلاء السادة المحترمين مِنْ الجيشِ الأمريكيِ.
    Quero ver as coisas e roupas dele para ver se encontro alguma coisa do Exército. Open Subtitles يجب ارى ملابسِه واغراضه، قد يساعد الجيشِ.
    Bem dito, Agamenón, mas não tem um Exército. Open Subtitles كلام جيد، اجامنون , لَكنَّك لَنْ تقود الجيشِ.
    Armínio regressa à sua terra natal como um dos bárbaros mais bem colocados no Exército romano. Open Subtitles كَواحدٍ من أعلى البربر رُتبهً في الجيشِ الروماني
    Estamos a tratar deste assunto com o Exército. Open Subtitles ، نحن نَتعاملُ مع الجيشِ في هذه المسألةِ...
    Por não ter feito o servico militar... Open Subtitles أخيراً، لَمْ تخْدمْ ...بلادكَ في الجيشِ
    A Cassandra é como um íman para as miúdas, e a Baird, de certeza que esse cabelo não está no padrão militar. Open Subtitles (كاساندرا) مِثل مَغناطيس للفَتيات، ويا (بايرد)، أنا متأكد تماماً أن إسدال الشَعر ليسَ مِن نُظُم الجيشِ.
    O David voltou da tropa. Open Subtitles ديفيد رجع مِنْ الجيشِ.
    O governo local foi muito claro, que qualquer grande passo, de militares ou agentes, serão considerados uma ocupação ilegal. Open Subtitles لقد أوضحتْ لنا الحكومةُ التونسيةُ أمراً هاماً وهو: في حالِ ولوجِ أيٍّ من عناصرِ الجيشِ أو القوةُ الجبرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد