Primeiro arrancou-lhe os braços, encheu-a de chili e só depois é que a atirou fora. | Open Subtitles | نزعت يدها و ملئتها بالصلصه الحاره و بعدها ، رمتها في النفايه |
Como o chili. Sim, isso mesmo. | Open Subtitles | نعم كالصلصه الحاره |
Vamos começar o período de dança livre ao som picante da Rumba. | Open Subtitles | يا إلهي حسناً، نبدأ بفترة الرقص الحر على أصوات الرومبا الحاره |
Tenho o mundo servido com limão e molho picante. | Open Subtitles | حصل على العالم في نص صدفه بالليمون والصلصه الحاره |
Mas eu pensei que gostavas de ir para lugares quentes, sabes, assim poderias usar os teus calções. | Open Subtitles | لكني اعتقدت انك تحب الذهاب الى الاماكن الحاره حيث يمكنك ارتداء شورتاتك |
Este é um dos lugares mais quentes da Terra. | Open Subtitles | هذا واحد من اشد الاماكن الحاره في الارض |
Como o chili. | Open Subtitles | كالصلصه الحاره |
Stress, café, comida picante, gases. | Open Subtitles | التوتر , القهوه , الأطعمه الحاره |
Trazes molho picante? | Open Subtitles | أنت , هل عندك زجاجة الصلصه الحاره , هل معك... |
É o molho picante. | Open Subtitles | هذه هي الصلصه الحاره |
Decidi surpreender-te com atum picante do Haru. | Open Subtitles | حسنٌ ... قررت أن أفاجئكِ ببعض من تونة (هارو) الحاره |
Assim que o banquete acabar e cansar da chatice, poderíamos ir às fontes quentes, nas colinas. | Open Subtitles | وبحصولك على نسبه من الضجر بأمكاننا الذهاب للينابيع الحاره في التلال |