Se algo nos atingir, será aquela escumalha de ladrões e vígaros. | Open Subtitles | , إذا يؤذينا أحد من هؤلاء الحثالة . اللصوص والصعاليك |
Gostaria de enforcar a maioria da escumalha que passa por aqui. | Open Subtitles | أنّي أود القضاء على أغلب .الحثالة الذين يمرون من هنا |
Não sei... há muito lixo europeu ali fora, a empanturrar-se. | Open Subtitles | لا أعرف، هناك الكثير الحثالة يأكلون الروبيان في الخارج |
Eu pergunto-me quanto nos estão a pagar por esta merda? | Open Subtitles | اني أتسائل على كم سوف نحصل لاجل هذا الحثالة. |
Todos os que deixaram a escória controlar a cidade. | Open Subtitles | كل مَن وقف ساكتاً وترك الحثالة يتحكمون بمدينتنا. |
Nada de entrevistas para esse merdas. | Open Subtitles | اخرجوه هذا الحثالة من هنا لا مقابلات مع هذا البراز |
Mas virão atrás de si, dela e daquela escumalha. Diga isto a ela. | Open Subtitles | ولكنهم سيفعلون ذلك معك ومعها ومع هؤلاء الحثالة ، أخبرها بذلك |
Dos que morreram na pobreza enquanto a escumalha governava na charneca. | Open Subtitles | سليلة من ماتوا من الفقر ، بينما أنتم أيها الحثالة تحكمون المستنقع |
A meu ver nós os dois podíamos limpar alguma desta escumalha da ilha. | Open Subtitles | من وجهة نظري انا و انت نطهر الجزيرة من هؤلاء الحثالة |
Contrataram toda a escumalha dos dois lados da fronteira e pagam em dólares. | Open Subtitles | لقد طوعوا كل الحثالة المتسكعين على جانبي الحدود و هم يدفعون الدولارات |
Tens a certeza que não te importas de ficar com o lixo? | Open Subtitles | متأكدٌ أنّه لا مانع لديك من التخلّص من أولئك الحثالة ؟ |
Que queres tu, velho saco de lixo? | Open Subtitles | ما الذي تريده يا أيها الحثالة العجائز ذوي الوجوه الموشومة؟ |
Aquele imigra de merda roubou-me a melhor coisa que tinha na vida. | Open Subtitles | ذلك المكسيكي الحثالة أخذ منيّ أفضل ما كان لدي على الإطلاق |
E nós, aliados e cúmplices daquela merda de gente... | Open Subtitles | ويصادف أننا مذنبون بقدر ما هم كذلك. نحنُ متواطئون مع هؤلاء الحثالة. |
Talvez sejam escória. Mas até a escória tem família. | Open Subtitles | قد يكونوا حثالة، لكن حتى الحثالة لديهم عائلات. |
Desperdicei cinco anos da minha vida a trabalhar neste buraco merdoso. E agora? Essas merdas são minhas! | Open Subtitles | أضيع الوقت طوال عمري على الحثالة و على ماذا أحصل |
O David Lind não é tão mentiroso como aquele sacana. | Open Subtitles | ديفيد ليند ليس نصف كاذب لكن هذا الحثالة كاذب |
Não. Esse merdoso disse isso? Suponho que vais tolerar isso? | Open Subtitles | ذلك الحثالة قال ذلك وتوّقع منك أن تقبل بذلك ؟ |
Só um canalha transaria com a mulher de um colega. | Open Subtitles | إضافةً إلى، فقط الحثالة الذين يدورون حول زوجةِ المراقب الآخرِ. |
Aqueles canalhas podiam não ser culpados dos crimes pelos quais foram presos, mas, com certeza, eram culpados de alguma coisa. | Open Subtitles | ربما أولئك الحثالة لم يكونوا مذنبين عن الجرائم التي سجنوا بسببها لكنهم كانوا بالتأكيد مذنبون عن شيء ما |
E estou apensar que algum traste da 15ª é responsável. | Open Subtitles | وأنا أشك في بعض الحثالة في الدائرة 15 أنهم مسئولون |
Eles vão pensar que foi um daqueles sacanas que são clientes dela. | Open Subtitles | سيعتقدون أنّ الفاعل هو أحد موكّليها الحثالة |
"Como pode defender esses filhos da puta de vagabundos?" É isso, não é? | Open Subtitles | كيفَ تدافع عن هؤلاء الحثالة.. ألم يكن هذا سؤالك؟ |
Os idiotas estavam com tanta pressa de se porem a andar... que nem revistaram os corpos à procura de escutas. | Open Subtitles | الحثالة كانوا في عجلة من أمرهم للتحرك وهم لم يفحصوا أجسادنا من الأسلاك |
Já vi alguns dos trastes que saem contigo deste sítio. | Open Subtitles | لقد رأيت بعضا من الحثالة الذين خرجتى برفقتهم من هذا المكان |
Caso contrário, não estarias a agir como um grande imbecil. | Open Subtitles | و إلا أنت لن تمثل على أنك أحد الحثالة. |