O que aconteceu realmente quando o Latour entrou no quarto? | Open Subtitles | ماذا حدث حقيقة عندما أتى لاتور الى الحجرة ؟ |
Manda-o ir para o quarto no topo das escadas. | Open Subtitles | وأخبرته أن يذهب إلى الحجرة التي بأعلى السلم |
A câmara subterrânea contém uma porção de pão, água, leite e azeite. | TED | تحتوي الحجرة تحت الأرض على حصة من الخبز والماء والحليب والزيت. |
Entre no corredor... vá até ao fundo e abra o armário. | Open Subtitles | أدخل الممر هناك أذهب الى نهاية الممر و أفتح الحجرة |
Lembra-te de onde está a pedra e, quando precisares de dinheiro, tira-o. | Open Subtitles | تذكر مكان الحجرة و خذ النقود اذا احتجتها |
Você trouxe um tapete da cabana e colocou-o no chão. | Open Subtitles | لقد أحضرتِ سجادة من الحجرة و وضعتها على الأرضية |
A última vez em que te vi, foi neste quarto. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي رأيتك فيها كانت في هذه الحجرة |
Também não é o que esperava quando fui ao quarto 17. | Open Subtitles | هذا ما لم أكن أتوقعة عندما جئت إلى الحجرة رقم17 |
Depois da luta com a Allison, esses homens entraram no quarto. | Open Subtitles | بعد معركتي مع اليسون جاء هؤلاء الرجال إلى داخل الحجرة |
Temos uma fuga no quarto de trás, a máquina de secar mal funciona, o carro avaria e agora o fogão está avariado. | Open Subtitles | اذن لدينا شرخ فى الحجرة الخلفية والمجفف لا يشتغل سوى نصف الوقت فقط السيارة لا تعمل والان الفرن لديه ثقب |
Quero ficar junto dela no quarto cor-de-rosa, hoje à noite. | Open Subtitles | سوف نبقي مع بعضنا البعض فى الحجرة الوردية الليلة |
Espero que comeces a pintar este quarto logo que for possível. | Open Subtitles | أتوقع أن تبدأ بدهان هذه الحجرة بـ أسرع ما يمكن. |
Depois de preparar a escotilha, abandone a câmara de imediato. | Open Subtitles | بمجرد أن تفتح الكوة عليك بالخروج من الحجرة فوراً |
Fechaste-me naquela abafada câmara estanque e atiraste comigo para as profundezas como se fosse lixo da véspera. | Open Subtitles | لقد سجنتنى فى تلك الحجرة الحقيرة محكمة الغلق و دفنتنى فى الأعماق كقمامة البارحة |
Lembro-me de ter ido ao armário seminu, à procura dos sapatos, quando vi que tinhas desenhado um coraçãozinho no pó do meu sapato. | Open Subtitles | أتذكر وقوفي في الحجرة نصف عاري أمد يدي إلى أحديثي حينما رأيت أنك رسمت ذلك القلب الصغير |
Sam, é uma coisa terrível para admitir, mas acho que uma das razões por eu ter divorciado o teu pai foi por que ele nunca acreditou no monstro do armário. | Open Subtitles | سام، هذا شيء فظيع لإعتِراف به لكن أعتقد أنه أحد الأسباب التي طلّقتُ بها أبّاكَ لأنه لم يعتقدَ أبدا يوجد وحش في الحجرة |
Mas sabia que não era merecedor pois quando atirei a pedra, se não tenho acertado na fera... | Open Subtitles | لكنني كنتُ أعلم أنني لم أستحقه فلو أخطأت الحيوان حين رميت الحجرة تجاهه |
Sr.ª Cutler, não é por aí. Pus as vossas coisas na cabana B. | Open Subtitles | ليس بهذا الطريق، سيدة كتلر وضعت أغراضك في الحجرة بي |
- A cabine de transmissão é por aqui. - Como você sabe? | Open Subtitles | ـ الحجرة الخاصة بالإذاعة هنا ـ وكيف تعرفين ذلك؟ |
Estou tão feliz por nos teres arranjado este compartimento! | Open Subtitles | سعيدة للغاية لأنك حصلت على هذه الحجرة لنا |
Ainda não vi nenhum rasto ou sinal desde que saímos da escotilha. | Open Subtitles | لم أر أثراً واحداً أو أي علامة منذ تركنا الحجرة الأرضية |
Encontrei-a na cela Maçónica, à procura de pedaços da Caixa. | Open Subtitles | وجدتها في الحجرة الماسونية تبحث عن قطع من صندوقها |
Quando ia à casa de banho, virava os sapatos ao contrário dentro da cabina | TED | عندما كنت أذهب للمرحاض، كنت أضع حذائي مقلوبا للداخل في الحجرة حتى تبدوا كأني أتبول وأنا واقفة |
Se entrares para a cápsula de fuga no nariz da nave e descolares quando atingirmos a velocidade de sub-luz, isso deve colocar-te mais rápido que a luz. | Open Subtitles | وأذا كنت في الحجرة التي في مقدمة السفينة وعندما نحلق بسرعة كبيرة نقذفك، ستكون سرعتك اسرع من الضوء |
Pepper comeu tantas panquecas no Denny's, que o empregado teve de desaparafusar a mesa para o tirar do cubículo. | Open Subtitles | اكل بيبر الكثير من الفطائر المحلاة عند دانى مما اضطر الفتيان الى فك المائدة لاخراجه من الحجرة |
Estou a sentir uma grande energia negativa nesta sala. | Open Subtitles | انني اشعر بطاقه سلبيه خطيره في هذه الحجرة |
Estás aqui, estás a esfregar esta ala! | Open Subtitles | استمر بالنظر وستجد نفسك تنظف ارضية الحجرة |