Atravessou a fronteira há 20 minutos. | Open Subtitles | لقد تجاوزا الحدود قبل مايقارب عشرون دقيقةً |
Não trabalho para ninguém. Atravessei a fronteira há dois dias e disseram-me que havia aqui trabalho. | Open Subtitles | لا أعمل لأحد، لقد عبرت الحدود قبل أيام وأخبروني أن هنالك عملاً |
Ela passou a fronteira há uns dias à procura de trabalho. | Open Subtitles | لقد عبرت الحدود قبل أيام بحثاً للعمل. |
Ela leva as crianças até à fronteira antes de terem tempo de a prender. | Open Subtitles | وهي ستأخذ الأطفال شمالاً إلى الحدود قبل أن يجدوا وقتاً للإمساك بها |
Terão passado a fronteira antes de alguém se aperceber. | Open Subtitles | ستعبُر بها الحدود قبل أن يكتشفُ أي أحد |
Temos de reeleger o Senador e construir a cerca na fronteira antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | علينا إنجاح السيناتور بالانتخابات وبناء السياج على طول الحدود... قبل فوات الأوان... . |
Vamos para sudoeste, agora podemos ir para Brest, passar a fronteira antes de chegar à cidade ou vamos para sul e chegamos à Ucrânia. | Open Subtitles | لتخطيط طريقنا لقد كنّا نسير بالإتجاه الجنوب الغربي طوال الصباح الآن يمكننا أن نذهب للغرب نحو (بريست) ونعبر الحدود قبل أن نصل إلى المدينة |