Porque fico esperando que pare de falar assim, e veja que o que fizeram conosco é errado. | Open Subtitles | لأنني آمل أن تتوقف عن الحديث هكذا ادراك أن كل شيء فعله لنا القافزات خطأ |
Pare de falar assim. Você começará a acreditar nisto logo. | Open Subtitles | كفي عن الحديث هكذا ستصدقين بالأمر قريباً |
Se continuares a falar assim, nós fazemos o que sabemos em ti. | Open Subtitles | إذا استمريت في الحديث هكذا سنقوم بما نحن مُدربين عليه |
Não devias falar assim. O Joey é o meu marido. | Open Subtitles | هيه لاينبغي لك الحديث هكذا هذا غير لائق . |
Continue a falar assim. E vou buscar um reboque para o levar a si. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
Continue a falar assim e vai entrar em lactação. | Open Subtitles | اسمع ان كنت ستسمر في الحديث هكذا سوف تبقى طفلاً |
Como ousas falar assim com o teu superior? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على الحديث هكذا أمام الأرفع مقاماً منكَ؟ |
Pára de falar assim. Tu ficaste sem conseguir falar por causa do medo. | Open Subtitles | كف عن الحديث هكذا ، يفترض أن فرائضكَ ترتعد من الخوف |
Mãe, não comeces a falar assim. Estás a fazer-me enlouquecer. | Open Subtitles | لاتبدئين الحديث هكذا يا أمي أنكِ تخيفينني |
- Foi brincadeira. - Que prazer te dá falar assim? | Open Subtitles | لقد كانت مزحة - متى ستتوقف عن الحديث هكذا ؟ |
Se continuas a falar assim, Irma vais parecer bonita a chupar o meu pénis sem nenhum dente. | Open Subtitles | واصلي الحديث هكذا يا ايرما... سيكون منظرك مضحك دون أسنان |
Pára de falar assim. | Open Subtitles | انتظري, توقفي توقفي عن الحديث هكذا |
O pai não vai morrer, mãe. Qual é a tua! Pára de falar assim. | Open Subtitles | أبي لن يموت , بربك توقفي عن الحديث هكذا |
Só se continuar a falar assim. | Open Subtitles | فقط إذا إستمريت في الحديث هكذا |
Não vai ter olhos por muito tempo, se continuar a falar assim. | Open Subtitles | لن يتبقى لك نظر إن واصلت الحديث هكذا. |
Pare de falar assim! | Open Subtitles | كفي عن الحديث هكذا |
Por favor, pára de falar assim. | Open Subtitles | من فضلك توقف عن الحديث هكذا |
Não podes falar assim à frente deles. | Open Subtitles | لا يمكنك الحديث هكذا امامهم |
Páre de falar assim e volte a mudar-se para aqui. | Open Subtitles | -توقف عن الحديث هكذا وعد للغرفة |
- Parem. Parem de falar assim. | Open Subtitles | -توقفن عن الحديث هكذا |