Qual é a sua posição sobre o Controle de armas? | Open Subtitles | ما موقف إدارتك من الحدّ من حيازة السلاح؟ |
- Controle de danos. | Open Subtitles | -و هو الحدّ من الأضرار . |
O segundo pedia a correlação entre as taxas de criminalidade e a legislação sobre o controlo de armas de fogo. | TED | والثاني: عن العلاقة بين معدلات الجريمة وتشريع الحدّ من التسلّح. |
Economia os Média, controlo de população, religião, para manter as coisas da maneira que estão. | Open Subtitles | الحدّ من الزيادة السكانية، الدين، لإبقاء الأمور كما كانت |
Vamos... tirar-te do controlo de danos, para te concentrares em algo que possas resolver | Open Subtitles | دعنا نزيحك عن "الحدّ من الأضرار" وندعك تركّز على شيء تستطيع التعامل معه. |
Como identidade falsa, é do Departamento de controlo de Armas. | Open Subtitles | غطائك المعيّن -- أنت بوزارة الخارجية مكتب الحدّ من الأسلحة. |
E eu que pensava ser um mestre no controlo de danos. | Open Subtitles | "وأنا من حسب نفسه سيّداً في الحدّ من الأضرار" |
Queres fazer algum controlo de multidão? | Open Subtitles | أتنشدين الحدّ من الزحام؟ |
controlo de danos, não é verdade? | Open Subtitles | "الحدّ من الضرر، صحيح؟" |