ويكيبيديا

    "الحرب منذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • guerra desde
        
    • guerra há
        
    Em nenhum dos julgamentos de crimes de guerra desde o fim da II Guerra Mundial, nenhum deles, de nenhuma nacionalidade, disse: "Isso não aconteceu". TED لم يحدث في أي من محاكمات جرائم الحرب منذ نهاية الحرب العالمية الثانية أن قال جانٍ من أي جنسية بأنها "لم تحدث."
    O nosso país estado em guerra desde que nos atacaram há anos atrás. Open Subtitles بلدنا لا زالت في أجواء الحرب منذ أن تعرضنا للهجوم أول مرة منذ ثلاث سنوات
    Estão a testemunhar uma nova Era... o avanço mais significativo na guerra desde o drone Predador. Open Subtitles أنتم شاهدين على عصر جديد أكبر تقدم في علوم الحرب منذ الطائرات بدون طيار
    O trágico evento não podia ter acontecido numa altura mais oportuna para a Coligação Militar Terrestre, visto que estavam em risco de perder a guerra há um ano. Open Subtitles الحادث المأساوي لم يكن ليأتي في وقت مناسب أكثر من هذا لتآلف العسكر الأرضي, لأنهم كانوا في خطر من خسارة الحرب منذ عام.
    A civilização anda a ganhar essa guerra há dez mil anos contra homens mais ricos, corajosos, fortes e espertos do que tu. Open Subtitles الحضارة تفوز بتلك الحرب منذ عشرة آلاف عاماً ضد رجال أكثر ثراء وشجاعة وأقوي وأذكى منكم
    A guerra há muito que terminou, Jim. Open Subtitles انتهت الحرب منذ أمد طويل، (جيم)
    Já cubro a guerra desde 64. Open Subtitles أنا أغطى الحرب منذ عام 64
    Aqueles que se opõem à guerra devem perceber que, se esta se realizar, a estratégia correta, pragmaticamente, espiritual ou moralmente, após a guerra, não poderá ser_ "Vamos deixar correr, e deixar que aconteça o que acontecer, "porque nós opusemo-nos à guerra desde o primeiro momento". TED هؤلاء الذين يعارضون الحرب، يدركون أنه في حال وقوع الحرب، لن تكون الاستراتيجية الصحيحة، إمّا واقعياً، أو روحياً، أو أخلاقياً، لنقول بعد الحرب، "حسناً، لنتتركها تُستنفد كما تشاء لأننا عارضنا الحرب منذ البداية."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد