- Quem não teve? A Privação de sono pode causa paranóia grave. | Open Subtitles | ومن ليس كذلك الحرمان من النوم يسبب جنون الارتياب |
Privação de sono e alterações hormonais são factores que podem alterar o julgamento de uma pessoa. | Open Subtitles | الحرمان من النوم المصاحب لدفعات من الهرمونات قد يكونان عاملين على التعتيم على حكم أيّ شخص |
A Privação de sono corrói as tuas censuras internas e permite que te libertes de ti mesmo. | Open Subtitles | الحرمان من النوم يحرض الحساسات الداخلية ويتيح للمرء أن يخرج من نفسه |
Então, vamos agora olhar para a privação do sono. | TED | لذا دعونا ننظر الآن في الحرمان من النوم. |
A privação do sono nos adolescentes norte-americanos é uma epidemia. | TED | أصبح الحرمان من النوم وباء متفشي بين المراهقين الأمريكيين. |
Mas, na maioria dos casos, a privação do sono é de curto prazo. | TED | لكن في معظم الحالات يكون الحرمان من النوم قصير الأجل. |
Dificuldades comuns, ou a queda repentina de açúcar no sangue, Privação de sono, e encontros em locais perigosos e imprevisíveis. | Open Subtitles | صعوبات محتملة ، أو هبوط شديد في سكر الدم الحرمان من النوم ، و مواجهة مخاطر |
Para se inscrever a dois anos de Privação de sono e fezes? | Open Subtitles | .. لأوقّع على سنتين من الحرمان من النوم والبراز ؟ |
Hoje à noite, serão submetidas a uma série de testes para ver quão bem reagem sob stress decorrente de uma forte Privação de sono. | Open Subtitles | الليلة، ستخضعون لسلسلة اختبارات لنرى كيف يكون ادائكم تحت ضغط الحرمان من النوم |
Encontrei um relatório a citar Privação de sono, mas não é um acidente, é um sequestro infantil. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا وجدت أي شيء وجدت تقرير حول الحرمان من النوم ولكنه ليس حادث بل هو اختطاف طفل |
Como disseste, o Taylor podia estar a sofrer de Privação de sono ele próprio. | Open Subtitles | كما قلت، فد يكون تايلور يعاني من الحرمان من النوم بدوره |
Achas que isto teve alguma coisa a ver com a Privação de sono e os narcóticos? | Open Subtitles | ألا تفترضين أن لـ هذا علاقة بـ الحرمان من النوم و المخدرات؟ |
Os estudos mostram que a Privação de sono diminui muito a produtividade. | Open Subtitles | الدراسات تظهر إن الحرمان من النوم يقلل كثيراً من الأنتاجية |
Quando a privação do sono nos torna literalmente mais sensíveis à dor, não é surpreendente que seja difícil relacionarmo-nos com os outros e sermos uma pessoa boa e saudável quando estamos privados do sono. | TED | حين يجعلنا الحرمان من النوم فعليَّا أكثر حساسية لألمنا، فليس من الغريب أن نجد صعوبة في التعامل مع الآخرين وبشكل عام أن نكون أشخاصاً طيبين وأصحاء حين نحرم من النوم. |
Sabes como dizem que privação do sono é uma "técnica de interrogação avançada"? | Open Subtitles | الحرمان من النوم هو إسلوب إستجواب متقدّم ؟ |
Um pouco de privação do sono pode explicar o esquecimento e a desatenção. | Open Subtitles | القليل من الحرمان من النوم قد يتسبب بنسيانه و عدم انتباهه |
As técnicas de interrogatório que nos eram permitidas eram privação do sono sentado, algemado numa posição dolorosa e degradante, para provocar exaustão. | Open Subtitles | تقنيات الاستجواب التي كانت مسموحة كانت الحرمان من النوم الجلوس مكبل اليدين فى وضع مرهق ومهين ومؤلم |
Técnicas como a privação do sono, ruídos irritantes, e sobrecarga sensorial. | Open Subtitles | التقنيات مثل الحرمان من النوم إحداث ضوضاء مزعجة والشعور باكثر مما تطيق تُستخدم |
Isto não é tomar conta de crianças, é um estudo de privação do sono. | Open Subtitles | الآخر يبدأ في البكاء. هذا ليس بمجالسة أطفال، أنها دراسة عن الحرمان من النوم. |
Medo controlado. Hipotermia. privação do sono. | Open Subtitles | السيطرة علي الخوف، إنخفاض حرارة الجسم الحرمان من النوم |