Encontrámos provas de que o Sanga contratou os Hashshashin. | Open Subtitles | لقد وجدنا أدلة على أن سانغا استأجرت الحشاشين |
Se estes eram Hashshashin, encontrá-los-emos ali. | Open Subtitles | ..إن كانوا هؤلاء من الحشاشين فإننا سنجدهم هناك |
Ele estava certo de que quem falasse no nome Hashshashin, estaria a oferecer a cabeça a esses assassinos, que estão bem vivos. | Open Subtitles | وكان واضحاً أن الذين .."تحدثوا عن "الحشاشين كانوا يعرضون رؤوسهم لهؤلاء القتلة الذين هم على قيد الحياة كثيراً |
... talvez sejam vagabundos ou drogados. | Open Subtitles | ربما كانوا مثل المتشردون أو الحشاشين شيء مثل هذا |
Alguém tem que dar aos drogados o que gostam. | Open Subtitles | على أحدهم أن يعطي الحشاشين ما يريدون , أليس كذلك ؟ |
Cambada de viciados em adrenalina. | Open Subtitles | مجموعة لعينة من الحشاشين مُرتفعوا الأدرينالين |
Os agarrados querem sempre um chuto. | Open Subtitles | الحشاشين يريدوا دوائهم بغض النظر عن كل هذا |
Lutar com o Ra's numa montanha, infiltrar na Liga de Assassinos, namorar a Huntress... | Open Subtitles | ترك لمكافحة را على قمة الجبل، الذهاب السرية مع جامعة الحشاشين يؤرخ الصيادة... |
Se um bando de soldados mongóis viajar como tal, os Hashshashin verão o perigo, mas, se viajarem como acompanhantes de um mercador em busca de papoilas, a flor de onde se diz que os Hashshashin obtêm a sua força... | Open Subtitles | إذا ارتحلت فرقة من المغول كجنود ...الحشاشين سوف يرون الخطر ولكن.. |
Mas os Hashshashin não são guerreiros comuns. | Open Subtitles | لكن الحشاشين ليسوا محاربين عاديين |
Os Hashshashin não desejam ser encontrados. | Open Subtitles | الحشاشين لا يرغبون في أن يعثر عليهم أحد |
Os Hashshashin negoceiam com mais do que morte, fazem mercado negro de seda, moeda, sal e mercancias que eu desaprovo. | Open Subtitles | صفقة الحشاشين أكثر مِنْ الموت... تجارة سوق سوداءِ، الحرير، عملة معدنية، ملح... وعملات أنا لا أَقْبلُ. |
Quem contratou os Hashshashin para assassinar o teu pai? | Open Subtitles | من استخدم جماعة "الحشاشين" لاغتيال والدك؟ |
Foste morto pelos Hashshashin. | Open Subtitles | أنت قُتلت على يد الحشاشين |
Os Hashshashin foram dizimados pelo meu tio Hülegü muito antes de eu nascer. | Open Subtitles | ...الحشاشين (تم سحقهم من قبل عمي (هولاكو قبل ولادتي بزمن طويل |
Estão preparados para dormirem no chão, batidos e cuspidos pelos drogados e pelos sem-abrigo e bêbedos? | Open Subtitles | هل أنتم مستعدّون للنوم على الأرض تركلون ويُبصَق عليكم من الحشاشين والمشردين والسكارى؟ |
Sei que são um casal de viciados sem cérebro, mas desta vez, sejam inteligentes. | Open Subtitles | اعلم بأنك زوج من الحشاشين الفاشلين ولكن لمره واحده ، كن ذكيا اعدها |
A maioria dos viciados fazem. | Open Subtitles | أكثر الحشاشين يعملون ذلك |
Flagelo dos agarrados à erva e de todos os pedrados. " | Open Subtitles | عدو كل الحشاشين والمدمنين في كل مكان. |
A Ordem de Assassinos anda por estas terras. | Open Subtitles | الحشاشين يمشون فى هذه الآرض |