ويكيبيديا

    "الحشود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • multidões
        
    • público
        
    • multidão
        
    • gente
        
    • massas
        
    • hordas
        
    • plateia
        
    • população
        
    No verão de 1895, multidões inundaram Coney Island, para verem a última maravilha da tecnologia da montanha-russa: a Flip Flap Railway. TED في صيف عام 1895، غمرت الحشود ممر جزيرة كوني لرؤية أحدث أعجوبة تكنولوجية من القاطرة الدوارة: السكك الحديدية الدوارة.
    Estudos têm demonstrado que as multidões são sensatas quando há pensamento independente. TED لقد أظهرت الأبحاث أن الحشود يتمتعون بالحكمة عندما يفكرون بشكل مستقل.
    Seria um caos total...multidões agitadas, gritos de terror, idosas com câmeras, Open Subtitles ستكون فوضى عارمة نهرب من الحشود ، يصرخون من الرعب
    Mas o espírito livre e o público lembram mais o do Homem em Chamas, o que preocupa as autoridades, esta noite. Open Subtitles يقال أن المشروبات الروحيه و الحشود تجعل المهرجان يشبه مهرجان الرجل المحترق و هو الأمر الذي يقلق المسؤلين المحليين
    Não me deixes sozinho na multidão não encontrarei o caminho de casa. Open Subtitles لا تتركيني وحيداً وسط الحشود ..سوف أضل طريق عودتي إلى المنزل
    ela estava preocupada com o excesso de gente. Open Subtitles كانت غير مرتاحة بشأن ما حدث لها بين الحشود
    Eu vejo multidões de crianças inundando esses lugares, ...e penso: Open Subtitles رأيتُ تلك الحشود من الأطفال يتدافعون في تلك الأماكن..
    Afastar-me das multidões, e tentar não sujar as mãos. Open Subtitles أبقى بعيدة عن الحشود ومحاولة عدم توسيخ يدي
    Também retratam as grandes multidões que iam a esses linchamentos. São postais que também foram usados para correspondência. TED لقد وصفوا أيضًا الحشود الضخمة التي شاهدت هذا الإعدام غير القانوني، وفي بطاقاتهم البريدية التي استخدمت أيضًا للمراسلات.
    Isso iria maximizar a cobertura dos "media" e chamar a atenção das multidões que iriam estar na cidade. TED هذا سيساهم بزيادة تغطية الإعلام ويجذب انتباه الحشود الحاضرة في المدينة.
    Passei por isso. No meio das multidões. TED مررت بهذه التجربة ، مررت بتجربة رؤية الحشود الغاضبة.
    multidões se juntam para ouvir Jesus de Nazaré. Open Subtitles الحشود الكبيرة تتجمّع لسماع المسيح من الناصرة
    Ele deixava a cidade e grandes multidões o seguiam. Open Subtitles بينما ترك البلدة، الحشود العظيمة ذهبت معه
    Isso atrairá jornalistas que atrairão multidões, que atrairão as pessoas dos talk-shows. Open Subtitles وهذا سيجذب المراسلين الصحفيين اللذين سيجذبون الحشود
    Faz maravilhas para a economía local... mas existem multidões por todas partes. Open Subtitles إنّها تساهم بالكثير للإقتصاد المحلي، لكن عليك مقاومة الحشود لأجل كل شيئ.
    - Os aplausos do público, agentes... gente como eu! Open Subtitles تملك الهتاف ، الحشود الكهنة ، رجال مثلي
    Depois de nos ter contado das ameaças da morte, os seguranças foram instruídos para vigiar bem o público. Open Subtitles بعد ان اخبرتنا عن التهديد بالقتل اصدرنا تعلىمات مشددة الى الحراس بان لا يرفعوا اعينهم من على الحشود
    Podemos trazer polícia extra, para manter o público sob controlo. Open Subtitles نستطيع جلب عدد أكبر من رجال الشرطة ليتولو الأمور ويسيطروا على الحشود
    Einstein não fazia ideia de como modelar o movimento de uma multidão. TED لا يدري آينشتاين كيف يضع نموذجًا لحركة الحشود.
    Não, não li o artigo sobre as massas sem rosto da China. Open Subtitles كلا، كلا. لم أقرأ المقالة عن الحشود الصينية القاسية
    Eu dominei e conquistei as hordas bárbaras em nome de Roma. Open Subtitles أخضعتُ وفَتحتُ الحشود البربرية بإسم روما.
    Entrei em pânico, a tentar imaginá-la no meio da plateia, e percebi que não conseguia lembrar-me da sua cara. Open Subtitles إنتابني شعور مروع فظيع لأني كنت أحاول تخيلك وسط الحشود ثم أدركت عجزي عن عدم تذكري لملامحكِ
    Temos de chamar o anti-bomba primeiro e controlar a população. Open Subtitles علينا انتظار وحدة القنابل اولاً و السيطرة على الحشود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد