Dá-te energias para que possas voltar a entrar no celeiro e acabar com os Problemas outra vez. | Open Subtitles | . انه ما ينشطك حتي تتمكني من العودة الي الحضيرة . و توقفين الإضطرابات مجدداً |
E ele foi ao celeiro e saiu de lá com o cavalo pela mão. E a mãe atrás dele dizendo: | Open Subtitles | وخرج من الحضيرة يجر حصانه خلفه ، وامي كانت مطأطأة الرأس |
Aquilo foi uma brincadeira. O rapaz escondeu-se no celeiro. | Open Subtitles | فقط ، مزحة او خدعة لاختفاء ذلك الولد في الحضيرة |
Não morri na nave, não vou morrer neste celeiro. | Open Subtitles | تركتني أعيش على تلك السفينة وألقى حتفى في هذه الحضيرة الملعونة؟ |
O foguetão de Farmer está no celeiro que vêem em baixo. | Open Subtitles | صاروخ المزارع يقع في الحضيرة التي ترونها في الأسفل |
Para além de que, temos tudo aqui, no celeiro. | Open Subtitles | بالإضافة , حصولنا على كل المواد هنا في الحضيرة |
A terra no exterior do celeiro acusou a presença de ADN humano. | Open Subtitles | الوسخ من الخارج الحضيرة أظهرَ نتيجة إيجابية لفحص الدي إن أي البشري. |
A porta daquele celeiro podia ter-me cortado ao meio. | Open Subtitles | باب الحضيرة ذاك كاد أن يشقني لنصفين ، اقرأيه |
Queremos permissão para deitar fogo ao celeiro. Eles ficarão esturricados. | Open Subtitles | نريد الرخصة لحرق الحضيرة إنهم سيكونون خبز محمص |
Ontem, quando te vi no celeiro, foi como se me tivesse apaixonado por ti novamente. | Open Subtitles | أمس، عندما رأيتك في الحضيرة كان الأمر كأني أغرمت بك مرة أخرى |
Bem, disseste que tu e o teu cão estavam no celeiro quando ouviste alguma coisa. | Open Subtitles | حسنا، قلت أنّك وكلبك كنتم في الحضيرة عندما سمعت شيئا. |
Acho que ele pode tirar um dia de assombrar o celeiro para fazer uma aparição. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكِن أن يأخذ يوم عطلة من مطاردة الحضيرة للظهور |
E para tua sorte, o meu Pai não te apanhou no celeiro, senão já te estava a apontar as calibre 12. | Open Subtitles | ولحسن حظك أن أبي لم يجدك في الحضيرة لأنه كان سيأخذ المفتاح 12 الآن |
É mau negócio vir ao celeiro e interromper o trabalho do treinador. | Open Subtitles | العمل السيء القدوم إلى الحضيرة ومقاطعة عمل المدرب. |
Diz-me, o que queres do celeiro e do Colorado Kid? | Open Subtitles | أخبريني , ما الذي تريدينه من الحضيرة ؟ و من فتى كولورادو؟ |
A Audrey só entra naquele celeiro por cima do meu cadáver. | Open Subtitles | . ذهاب " اودري " الي الحضيرة سيكون علي جثتي |
A tempestade começou ontem à noite. Elas devem andar à procura do celeiro. | Open Subtitles | . مما يعني بأنهم الان يبحثون عن هذه الحضيرة |
Eu entro no celeiro e os Problemas acabam por 27 anos? | Open Subtitles | . حسناً , اهذا ما بالأمر ؟ . ادخل الي الحضيرة , و الإضطرابات ستنتهي لـ 27 عام ؟ |
Se o celeiro o mantinha vivo, talvez ele não possa deixá-lo. | Open Subtitles | . ان ابقته الحضيرة علي قيد الحياة . ربماً ليس بإمكانه الرحيل عنها |
Mas da última vez, o celeiro salvou-o. | Open Subtitles | . ولكن الحضيرة , قد انقضت حياته في المرة الاخيرة |
Ligaram ontem depois de saíres, do canil. | Open Subtitles | جائك اتصال بعد أن غادرتي ليلة أمس، انها الحضيرة |