ويكيبيديا

    "الحظِّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • azar
        
    • de sorte
        
    Lamento! Estou numa maré de azar. Open Subtitles توني، أَنا آسفُ، أَنا آسفُ، أَنا فَقَطْ سَيكونُ عِنْدي بَعْض الحظِّ السيئِ
    Tenho tido uma onde de azar ultimamente. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي a مَرة الحظِّ السيئِ مؤخراً.
    Parece que andas com azar, Carlton, eu dou-te boleia. Open Subtitles يُشاهدُ مثلك في الخارج مِنْ الحظِّ. Carlton، أنا سَأُنزلُك.
    Isto pode ser um golpe de sorte. Open Subtitles تَعْرفُ،كال،هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ضربة الحظِّ
    Se queremos sobreviver, precisamos de um pouco de sorte, um espírito vivo e um amigo que nos agarre na queda. Open Subtitles إذا كنت تُريدُ النجاة، تَحتاجُ قليلاً مِنْ الحظِّ ,وسرعة بديهه و صاحب لإلتِقاطك عندما تَسْقطُ
    Se tiverem um pouco de sorte na vossa busca ao único visitante vivo, por agora, Open Subtitles إذا أنت كُنْتَ أَنْ عِنْدَكَ قليلاً مِنْ الحظِّ في جمعِ أصواتكَ لما الآن الزائر الحيّ الوحيد،
    Mas se continuares zangada comigo, só me vai dar azar... Pára. Open Subtitles لكن إذا بْقيت غاضبة مَني، ثمّ رحلت سَاحْصلُ على الحظِّ السيئِ...
    É nítido que ela está a tripar, por isso estás com azar. Open Subtitles هي من الواضح trippin ' الكرات، لذا أنت في الخارج مِنْ الحظِّ.
    O 13 do azar. Open Subtitles الـ13 مِنْ الحظِّ السيئِ.
    Tudo que eu preciso é um pouco de sorte. Open Subtitles كُلّ ما أَحتاجُ اليه قليلاً مِنْ الحظِّ
    Eu não preciso de sorte. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى الحظِّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد