E os labregos desta cidade nunca saberão a verdade. | Open Subtitles | ونصف هذه المدينة ، لن تعرف الحقيقة أبداً |
E nunca saber, nem sequer uma vez, a verdade, nem para as pequenas coisas. | Open Subtitles | معك، لا أعرف الحقيقة أبداً حتى في أبسط الأمور |
e mais importante ainda, para se certificar de que eu nunca saberia a verdade sobre a maneira como o crime fora cometido. | Open Subtitles | و الأهم على الإطلاق حتى يتأكد أني لن أعرف الحقيقة أبداً عن الكيفية التي ارتكبت بها الجريمة |
Acho que foi o mais acertado, o facto de ela nunca ter sabido da verdade. | Open Subtitles | أظن أنه كان من الصواب أن لا تعرف الحقيقة أبداً |
Se me pões perante o júri, não só não consegues a condenação, como também não saberás a verdade. | Open Subtitles | و إن وضعتني امام هيئة المحلفين ليس فقط انك ستفشلين في تجريمي و لكن لن تعرفين الحقيقة أبداً |
E há outras pessoas que querem que a verdade nunca se saiba. | Open Subtitles | وأناس آخرون يريدون الحرص على ألاّ تُعلن الحقيقة أبداً |
Dá-me a tua palavra de que ele nunca irá saber a verdade. | Open Subtitles | أعطني عهداً بأنّه لنْ يعرف الحقيقة أبداً |
Se não o tivesses dito, nunca ouviriam a verdade. | Open Subtitles | إن لم تقولي ذلك لما كانوا قد سمعوا الحقيقة أبداً |
Mas, mata-o agora e o Rei poderá nunca descobrir a verdade. | Open Subtitles | لكن أُقتله الآن وقد لا يكتشف الملك الحقيقة أبداً. |
Nunca saberá a verdade, a menos, que pare isto. | Open Subtitles | لن تعرف الحقيقة أبداً إلا إذا أوقفت هذا |
Mas se eles são da inteligência, eles nunca teriam dito a verdade à família. | Open Subtitles | و لكن أذا كانوا من المخابرات فأنهم لن يقولوا لأسرهم الحقيقة أبداً |
Deixei-te porque eras incapaz de me dizer a verdade. | Open Subtitles | تركتك لأنك لم تستطع أن تقول لي الحقيقة أبداً. |
Acho que são humanos. Nunca vi uma princesa de verdade em carne e osso. | Open Subtitles | تعرف, لم أرى أميرة على الحقيقة أبداً |
Receamos que nunca se saiba a verdade ou que quem a matou nunca venha a ser apanhado. | Open Subtitles | أحببنا "لورا"، ونخشى ألا تظهر الحقيقة أبداً أو ألا يُمسك أبداً بقاتلها |
O mais triste é que talvez nunca consigamos saber a verdade. | Open Subtitles | المحزن أننا لن نعرف الحقيقة أبداً |
Nunca lhe contaste a verdade, quem realmente eras. | Open Subtitles | لم تخبرها الحقيقة أبداً من أنت حقاً |
A questão é que a família dele nunca saberá a verdade. | Open Subtitles | ما يزعجني هو، أنّ عائلة (جيرمي) لن يعرفوا الحقيقة أبداً |
Nunca tens medo de dizer a verdade, | Open Subtitles | أنا لا تخاف من قول الحقيقة أبداً |
A Morgana não pode saber a verdade. | Open Subtitles | مورجانة لا يجب أن تعرف الحقيقة أبداً |
Nunca lhe contou a verdade. | Open Subtitles | إنه أنك لم تخبريه الحقيقة أبداً. |