E A verdade é que, após tantos anos, começa-se a perder mais do que o simples apetite. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه بعد تعاقب سنوات كثيرة تبدئين في خسارة أكثر من مجرّد ميولاتك. |
Sabes, A verdade é que não é fácil sair com alguém tão bonito. | Open Subtitles | أتعلم، الحقيقة هي أنّه من الصعب مواعدة شخص بهذا الجمال |
Mas A verdade é que nunca me diverti tanto a ser usado. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنّه لمْ يسبق أن قضيتُ وقتاً أكثر مرحاً بإستغلالي. |
A verdade é que podias ter fugido em qualquer direcção, mas fugiste para aqui, porquê? | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه كان بإمكانك اللجوء لأيّ جهة، لكنّك لجأت هنا، لماذا؟ |
Olhe, o facto é, tem os meios, motivo e oportunidade. | Open Subtitles | اسمع، الحقيقة هي أنّه كان لديك وسيلة، دافع، وفرصة. |
A verdade é que não há forma de a controlarmos, pois não? | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه لا يوجد سيطرة عليها، صحيح؟ |
A verdade é que ele nunca foi tão forte como nós. E esta cidade precisa de força. Precisa de nós. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه لمْ يكن قوياً مثلي ومثلك، وهذه المدينة تحتاج للقوة، تحتاج إلينا. |
A verdade é que, provavelmente foi melhor não te ter pedido que viesses comigo. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه ربّما كان من الأفضل عدم طلبي منك مرافقتي |
Mas A verdade é que todos e tudo deve ter um fim, mesmo para alguém como eu. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنّه لكل امرئ ولكل شيء نهاية. حتّى بالنسبة لامرئ مثلي. |
A verdade é que não estou interessada em ser razoável ou generosa. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه ليس لديّ أي اهتمام... لأتحلّى بالعقلانية أو باللطف |
A verdade é que não há mais um ser vivo que possa aguentar a minha verdade. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه لم يبقَ أحد" "حيّ بوسعه تحمّل حقيقتي |
Olha, A verdade é que... eu e ele somos como que amigos. | Open Subtitles | اسمع , الحقيقة هي أنّه صديقي نوعاً ما |
A verdade é que se calhar já tinha acabado mesmo. | Open Subtitles | . الحقيقة هي أنّه انتهى بالكامل |
A verdade é que ele ficou aliviado. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه قد شعر بالإرتياح. |
A verdade é que, ele não foi tão difícil de encontrar. | Open Subtitles | "الحقيقة هي.. أنّه لم يكن من الصعب إيجاده" |
o facto é que ele não tem, qualquer prova disso. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه لا يوجد لديه دليل على ذلك... لا شيء على الإطلاق. |
o facto é que... antes de te envolveres com outra pessoa, garante que podes ter uma ligação real. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه قبل تدخل في علاقة مع شخص آخر... |
Seria fácil subestimar estes tipos, mas o facto é que, tiveram razões para alvejarem a colecção do Presidente Shears. | Open Subtitles | سيكون من السهل التقليل من شأن هذين الشابين ولكن الحقيقة هي أنّه لديهما أسباب لاستهداف مجموعة الرئيس (شيرز) |