Nos últimos 10 minutos tenho estado a falar de como os governos e as empresas estão a tornar mais difícil a vida de pessoas como estas. | TED | الآن , كنت أتكلم في العشر دقائق الماضية عن ,كيف الحكومات والشركات تجعل الأمر صعبا لأُناس كهولاء. |
Porque os governos e os negócios irão lutar neste jogo de poder, e nós onde é que estamos? | TED | لأن الحكومات والشركات سيقاتلون في لعبة القوى هذه، لكن أين نحن؟ |
E cabe a todos nós nesta sala convencer os governos e as empresas a construir a tecnologia da IA para todos, incluindo para os casos menos comuns | TED | والأمر يرجع إلى كل من في هذه الغرفة لنقنع الحكومات والشركات ليصمموا تكنولوجيا ذكاء اصطناعي تصلح للجميع، شاملة الحالات الهامشية، |
E enquanto a maioria caminha por aí sem saber da realidade, os bancos em conluio com os governos e corporações continuando a aperfeiçoar e expandir as suas táticas de guerra de economia, gerando novas bases, como o Banco Mundial | Open Subtitles | و نظرا لأن الغالبية غافلون عن هذه الحقيقة, البنوك بالتواطؤ مع الحكومات والشركات, تواصل توسيع و تطوير تكتيكات حربهم الإقتصادية, |
(Risos) A segunda observação que gostaria de fazer é que temos de enfrentar a verdade que os governos e empresas não vão resolver-nos este problema. | TED | (ضحك) أما الملاحظة الثانية أود تقديمها هي أننا بحاجة لمواجهة الحقيقة إن الحكومات والشركات لن تحل لنا هذه المشكلة. |