ويكيبيديا

    "الحكوميّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do governo
        
    • governamentais
        
    Mas em 2002, despediram-na justamente antes do julgamento do governo. Open Subtitles ،لكن في عام 2002، وقبل المحاكمة الحكوميّة مباشرةً طُردت
    Mas posso garantir que não era nenhuma das pessoas que me mostraram do julgamento do governo. Open Subtitles لكن، يُمكِنُنى أن أُخبركُم، بأنّهُ لم يكُن أىّ من هؤُلاء الناس الذين أريتيهم لى من المحاكمة الحكوميّة
    Tinham de te manter calada durante o julgamento do governo. Open Subtitles كان لابدّ أن يسكتوكِ أثناء المحاكمة الحكوميّة
    Verifiquei com o general. Estas são as instalações governamentais com laboratórios para onde nos podemos ter tido levado. Open Subtitles تحقّقت من حضرة اللّواء، ربّما احتجزنا بهذه المنشئات الحكوميّة
    Portanto, hábitos governamentais privados e restritos. Open Subtitles لذا فإنّ العادات الحكوميّة من مُلكيّة المعرفة، و"ذو أساس سرّي"...
    Demoraram 3 segundos a mais do que o normal para se fecharem e é ilegal usar termo-ópticos em instalações do governo. Open Subtitles وإن كنتُ أذكر، استخدام التمويه الحراري بداخل المنشآت الحكوميّة غير قانوني.
    E não era a primeira pessoa a ter o nome fora do banco de dados do governo. Open Subtitles ولنيكونالشخصالأوّلالّذي يبقياسمه.. بعيداً عن قواعد البيانات الحكوميّة.
    Os veículos do governo têm um posto de Internet móvel. Open Subtitles السّيّارات الحكوميّة الآن تحتوي على أماكنٍ للولوجِ إلى الانترنت...
    A base aérea de Ellens, a mesma base onde estamos agora, a mesma base que por uma razão estranha não aparece no nosso mapa do governo, é supostamente um dos seis locais para onde partes dos destroços foram enviados. Open Subtitles قاعدة ''إيلين''... القاعدة ذاتها التي نحن فيها الآن... التي لأسباب غريبة لا تظهر على خريطتكِ الحكوميّة الأمريكيّة...
    Já existem. São listas do governo. Open Subtitles لديهم تلك إنّها القوائم الحكوميّة
    Li as suas transcrições do julgamento do governo, e há algumas partes que penso que poderíamos dominar melhor. Open Subtitles لقد تفحصت نسخة محكامتك الحكوميّة, وهناك بعض الجزئيات... أعتقد أنه يمكننا الإعتناء بها جيّداً
    É o meu ramo favorito do governo. Tiveste alguma sorte? Open Subtitles إنّه فرعي المفضل من القطاعات الحكوميّة - هل من حظّ ؟
    Dezasseis anos de serviço, julgamento do governo, frente-a-frente no tribunal com a Patty Hewes e sobrevivemos. Open Subtitles ..ستّة عشر سنة من الخدمة ،فى القضايا الحكوميّة نداً لند فى صراع مع باتى هيوز) ومازلنا على أقدامنا)
    O Moore foi fortemente interrogado durante o julgamento do governo. Open Subtitles إستقبل (مور) علي نطاق واسع أثناء المحاكمة الحكوميّة
    São tropas do governo de Chiang Kai-Sek. Open Subtitles إنهم قوّات "شيانج كا سيك" الحكوميّة
    Mais matrículas do governo. Open Subtitles المزيد من اللوحات الحكوميّة.
    O Hector vai reconhecer o utilitário do governo. Open Subtitles (هيكتور) سيلمح هذه المركبة الحكوميّة في غضّ البصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد