E neste momento, não aguento muito as coisas doces! | Open Subtitles | وأستطيع الآن تحمّل فقط الكثير من الحلاوة |
Ele fala de doces. Eu falo de carne. | Open Subtitles | إنه يتكلم عن الحلاوة و أنا أتكلم عن اللحم |
Disse-te que o Ice Pick ia entregar os doces ao Maine. | Open Subtitles | تتذكر قلت لك ان ناقر الثلج يصنع تلك الحلاوة ذهاباً الى ولاية مين؟ |
HC: Se a fruta-milagrosa transforma as coisas amargas em coisas açucaradas, nós temos outro pozinho mágico que pomos na melancia, e que a altera de doce para salgada. | TED | هومارو كانتو : وان كان توت المعجزة يستطيع تحويل المرارة الى حلاوة لدينا هذه الاحجية الأخرى التي نضع فيها البطيخ لكي نحوله من الحلاوة إلى اللذة |
Mas não doce demais. Também tens um toque salgado e de caça. | Open Subtitles | ولكن لست بهذه اللطافة "الحلاوة" تتميزي أيضاً ببعض الشراسة و الشجاعة "الملوحة" |
Achas que te deixava ir sem alguma halva? | Open Subtitles | هل اعتقدتم باني سأدعكم تغادرون بدون بعض الحلاوة |
Nunca venhas a Sugar Point, meu. | Open Subtitles | يجب أن لا أحضر إلى نفطة الحلاوة مرة أخرى |
Por isso, se pensam que primeiro houve a doçura, e depois evoluímos para gostar de doçura, estão a perceber ao contrário; está errado. | TED | لذا إذا فكرت أولاً أن هناك حلاوة ثم تطورنا لنحب الحلاوة لقد فهمتوها بالعكس ، أنه ببساطه خطأ، وهي بالعكس تماماً |
Devia tê-lo conhecido há muito tempo, Doutor Jacoby, porque, neste momento, não aguento muito as coisas doces. | Open Subtitles | ليتني قابلتك منذ وقت طويل أيها الطبيب "جكوبي"، لأنني أستطيع الآن تحمّل فقط الكثير من الحلاوة |
O mascarpone neutraliza na perfeição o doce natural da lagosta. | Open Subtitles | الماسكاربون) يحيّد الحلاوة الطبيعية) لسرطان البحر بطريقة مثالية |
- E o doce ficou saboroso... | Open Subtitles | و الحلاوة أصبحت فاتحة للشهية |
É doce. | Open Subtitles | -أنه شديد الحلاوة |
- Espero que não seja muito doce. | Open Subtitles | -آمل بألا يكون شديد الحلاوة |
Benny, vai ali à esquina e compra-me meio quilo de halva. | Open Subtitles | "بيني" اذهب واشتر لي رطلا من الحلاوة الطحينية. |
Nunca venhas a Sugar Point. | Open Subtitles | يجب أن لا أحضر إلى نفطة الحلاوة مرة أخرى |
Vai sempre encontrar um ponto de doçura... | Open Subtitles | يوجد شيء من الحلاوة هناك دائماً. |