Numero um: ir à casa de banho de meia em meia hora. | Open Subtitles | رقم واحد ، نحصل على إستراحات لدخول الحمّام كل نصف ساعة |
Foda-se, nem sequer consigo andar um metro até à casa de banho. | Open Subtitles | تبّاً، بل إنّي لا أقوَ على المشي ثلاثة أقدام إلى الحمّام |
Mãe, eras tu a vomitar na casa de banho esta manhã? | Open Subtitles | أمي، هل أنتِ من كنتِ تتقيئين في الحمّام هذا الصباح؟ |
Parece que bate com a descrição do tipo encontrado esfaqueado na casa-de-banho. | Open Subtitles | يبدو مثل إنّه يُلائم وصف الرجل الذي وجدوه مطعون في الحمّام |
Então, a menos que goste de confusão, agora era boa altura para começar a organizar idas à casa-de-banho. | Open Subtitles | ما لمْْ ترد أن يتّسم المكان بالقذارة، فالآن هو الوقت المناسب لبدء ترتيبات الذهاب إلى الحمّام. |
Não tenho para onde ir. Durmo no chuveiro, na sanita, não interessa. | Open Subtitles | ليس لدي مكان اذهب فيه,سانام في الحمّام, احتاج الي منزل يا رجل |
Conheceste, falaste, fizeste sexo, sais quando ela estiver no duche. | Open Subtitles | تقابل، تتكلم، تمارس الجنس، تخرج بينما هى فى الحمّام |
Que raio é que estás a fazer na casa de banho dia e noite? | Open Subtitles | ماذا تفعل بحقّ الجحيم في الحمّام نهارا وليلا؟ |
Talvez tivesse ido à casa de banho quando fomos ver. | Open Subtitles | .. لربّما كانت في الحمّام عندما بحثتى عنها |
Pus um cesto especial na casa de banho só para as tuas camisas e o outro é só para as peúgas e para as cuecas sujas. | Open Subtitles | وضعت سلة خاصّة في الحمّام لقمصانك فقط واخرى للجوارب والملابس الداخليّة |
Achas que, só por uma vez, posso ir à casa de banho sozinho? | Open Subtitles | تعتقد, و لو لمرة,أن بإمكاني استعمال الحمّام لوحدي؟ |
Não tem tudo o que uma casa de banho completa tem. | Open Subtitles | لا يحتوي على جميع الأشياء التي يحويها الحمّام الكامل |
Se correu bem, não vou mais à casa de banho o resto do dia. | Open Subtitles | إن كانت محادثة جيدة، لا أقصد الحمّام لبقية اليوم |
Estamos nós no apartamento dela, ela vai à casa-de-banho eu a praguejar contra mim mesmo: | Open Subtitles | إذاً كنا في شقتها، هي تدخل الحمّام وأنا ألعن نفسي، الآن كيف سأخرج من هناك؟ |
- Pois sim, venho viver com ele. Ele nem a casa-de-banho deixa usar. | Open Subtitles | أجل، سأنتقل للعيش معه، إنه لا يسمح لك بإستعمال الحمّام |
Não faria grande diferença, mas corria para casa para ir à casa-de-banho. | Open Subtitles | ما كنت لأمانع، ولكنني كنت أركض عائداً للمنزل لإستعمال الحمّام |
Mas digo-te, quando ele saiu da casa-de-banho, e estava a preparar a massa foi uma cena escabrosa. | Open Subtitles | عندما خرج من الحمّام وكان يعجن تلك العجينة، كان مشهداً صعباً |
Digamos que vais à casa-de-banho às 2:00 da manhã. | Open Subtitles | لنفرض أنك تدخلين الحمّام في الثانية صباحاً. |
Se eu o avisasse acerca o táxi, ele teria caído no chuveiro e partido o pescoço. | Open Subtitles | لو حذّرته من سيّارة الأجرة سيسقط في الحمّام و يكسر عنقه |
Ou preferes morrer no duche, de miolos esmagados e esventrado? | Open Subtitles | أم تفضل الموت في الحمّام ومخّك منتشر على الأرضيّة؟ |
Então, significa que vais beber o teu fino um pouco mais tarde, o que significa que vais ao WC um pouco mais tarde. | Open Subtitles | إنتظر، ذلك يعني بأنّك ستشرب كأسك متأخراً نوعا ما والذي يعني بأنّك ستذهب إلى الحمّام متأخراً قليلاً |
Sabes, os tabuleiros, a lixadeira mecânica, a banheira do rés-do-chão. | Open Subtitles | مثل صواني التلفاز أو جهاز صقل الخشب، حوض الحمّام المنقول، |
Encontrei o Zama 4 carruagens à frente, estrangulado nos lavabos. | Open Subtitles | - وجدت زاما أربع سيارات فوق خنق في الحمّام. - لا. |
Eu vendo argolas para cortinas de chuveiros. As melhores do mundo. | Open Subtitles | أبيع حلقات تعليق ستائر الحمّام الأفضل في العالم |
Eu adormeci no quarto de banho e, daí, vim para cá e toda a gente tinha ido embora, a porta estava trancada, e, então, dormi aqui. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد غططت بالنوم داخل الحمّام ثمّ خرجت إلى هنا . فإذا بالجميع قد رحلوا ، وكان الباب مغلقاً . فغططت بالنوم هنا |
Eu acho que deverias entrar no banheiro mais rápido. | Open Subtitles | أرى أنّه عليكَ أن تأتي بسرعة إلى الحمّام. |