O lugar encantador com as... torneiras separadas de água quente e fria. | Open Subtitles | هذا المكان الساحر ذو الحنفيات المنفصلة للمياه الساخنة و الباردة |
O lugar encantador com as... torneiras separadas de água quente e fria. | Open Subtitles | هذا المكان الساحر ذو الحنفيات المنفصلة للمياه الساخنة و الباردة |
É como se tivessem deixado as torneiras abertas antes de pôr tábuas na porta. | Open Subtitles | هو مثل شخص ما ترك ركض الحنفيات قبل هم مغطّى بالألواح الباب. عظيم. |
Arranjo torneiras, televisores, aquecedores... | Open Subtitles | سأصلح الحنفيات وأجهزة التلفزيون والتدفية |
Mas daquelas torneiras correu água quente, depois nos vestimos e regressamos ao nosso trem. | Open Subtitles | ومن الحنفيات إنساب ماءً لطيفاً دافئاً بعد ذلك تأنّقنا وعدنا إلى قطارنا |
Quis pôr torneiras de ouro e chão de mármore. | Open Subtitles | تعمل ذلك بالقرب من الحنفيات الذهبية وعلى أرضية الرخام. |
Agora, se pudermos fechar essas torneiras, podemos impedir que eles sangrem. | Open Subtitles | الآن إن تمكنا من إغلاق هذه الحنفيات فسوف نستطيع حماية طفليكما من النزيف. |
torneiras, pias, fontes, chuveirinhos, tudo. | Open Subtitles | الحنفيات, المغاسل, خراطيم الحريق ماسورات الشرب, رؤوس الرش التي تسميها |
Para a Índia e para outros países em desenvolvimento, os exércitos e o armamento, as empresas de software e as naves espaciais talvez não sejam tão importantes como as torneiras e os sanitários. | TED | في الهند وغيرها من الدول النامية، الجيوش ومصانع الأسلحة، شركات البرمجيات وسفن الفضاء. قد لا تتعدى أهميتها أهمية الحنفيات والمراحيض. |
não saía água das torneiras, mas gás. | Open Subtitles | لم يكن يأتى ماءً من الحنفيات بل كان غاز |
Há torneiras, ou coisas do género? | Open Subtitles | هل هناك، مثل، الحنفيات أو شيء؟ |
- Podemos comprar torneiras de prata? | Open Subtitles | - (جيمي) هل لنا أن نحصل على الحنفيات الفضية؟ - بالطبع |
Estou sempre a dizer ao Shorty que tem de arranjar as torneiras. | Open Subtitles | ظللت أخبر "شورتي" أن يصلح الحنفيات |