| Uma imagem sua de uma vida passada aparecerá. | Open Subtitles | ستظهر في الحال صورة لكم في الحياة السابقة. |
| Talvez teres descoberto que eras fotógrafa na tua vida passada seja uma espécie de sinal. | Open Subtitles | ربما معرفتكِ بأنكِ مصورة في الحياة السابقة هي نوع من العلامات |
| O que estou a agarrar da vida passada é amor. | Open Subtitles | ما أحافظ عليه من الحياة السابقة هو الحب |
| Devo ter feito alguma coisa de bom na minha vida anterior. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلتُ شيئاً صالحاً فى الحياة السابقة |
| Ela é facilmente sugestionável com toda esta coisa de vidas passadas. | Open Subtitles | إنها حمقاء فيما يختص بهذا الهراء عن "الحياة السابقة" |
| "Vincent, creio que estivemos juntos numa vida passada. | Open Subtitles | "فينست" "أؤمن أننا كنا معاً فى الحياة السابقة |
| Só alguns amigos de uma vida passada. | Open Subtitles | فقط أصدقاء من الحياة السابقة |
| Quer dizer, o Eli disse que queria que tentasses a terapia de regressão da vida passada. | Open Subtitles | علاج "إسترجاع ذكريات الحياة السابقة". لذا ..... |
| A vida passada se paga no presente. | Open Subtitles | الحياة السابقة تدفع في الحاضر |
| Fui judeu numa vida anterior. | Open Subtitles | لقد كنت يهوديا في الحياة السابقة |
| Acho que foste preta numa vida anterior. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت سوداء في الحياة السابقة |
| Experiências de vidas passadas. | Open Subtitles | -تجارب الحياة السابقة |