Uma vez disseram-me que é como atravessar a vida assim. | TED | شخص ما قال لي ذات مرة ان هذا يبدو كما المشي في الحياة هكذا .. |
Mas eu tento atravessar a vida assim. | TED | ولكني أحاول أن أمشي في هذه الحياة هكذا . |
É óbvio que quando era criança, eu andava pela vida assim. | TED | من الواضح أنه عندما كنت طفلة ، مشيت بالتأكيد خلال هذه الحياة هكذا . |
É difícil viver assim, não confiando nas pessoas próximas de ti? | Open Subtitles | من الصعب الحياة هكذا عدم الثقة بالناس المقربون لك ؟ |
Preciso de dinheiro para poder estar contigo, porque não posso viver assim. | Open Subtitles | أحتاج للمال حتى أكون معك، لا يمكننى الحياة هكذا |
Não podes continuar a viver assim. | Open Subtitles | لا تستطيع الاستمرار في الحياة هكذا |
Gosto quando a vida é assim. | Open Subtitles | احب ذلك عندما تكون الحياة هكذا. |
Não podem viver assim. | Open Subtitles | لا يمكنكم مواصلة الحياة هكذا |
Não posso viver assim. | Open Subtitles | -لا أتحمل الحياة هكذا. لابد أن أتركك |
Já não posso viver assim. Está errado. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع الحياة هكذا |
Não posso viver assim. | Open Subtitles | لا يمكننى الحياة هكذا |
Não posso viver assim. | Open Subtitles | ولن استطيع الحياة هكذا |
Não posso viver assim. | Open Subtitles | لا يمكننى الحياة هكذا |
Quero que aprendes acerca da vida, Chris, porque a vida... é assim. | Open Subtitles | (أريدك أن تتعلم الحياة ، (كريس لأن الحياة هكذا |
- Acho que a vida é assim. | Open Subtitles | -إنّ الحياة هكذا كما أظن |