Olhe, Jethro, está acusado de posse de drogas e solicitação... | Open Subtitles | إسمع، قبضنا عليك بتهمة الحيازة .والدعارة. لقد إنتهى أمرك |
posse... corresponde a 9/10 da lei, está bem, amigo? | Open Subtitles | إن الحيازة ،تسعة أعشار القانون اتفقنا يا صاح؟ |
Vou acusá-lo de posse de droga. | Open Subtitles | سأقاضيه بتهمة الحيازة و الوقوع تحت تأثير ما يغيب عقله أثناء تأدية عمله |
Invasão, bêbado e a fazer desordem, a urinar em público, solicitação, Possessão, Possessão com intenção, perturbação doméstica, a conduzir bêbado e nem sequer tem carro próprio. | Open Subtitles | كسر واقتحام سكير ومخالف للقانون التبول في الطرق العامة، الإغراء، الحيازة حيازة بقصد ، الشغب المحلي |
Se ele não morde, temos a posse toda. | Open Subtitles | لو لم يشتري فلن يكون لدينا سوى تهمة الحيازة |
Uma puta no carro em posse de marijuana, e porte de arma sem licença. | Open Subtitles | عاهرة في سيارتك و بحوزتها الحشيش الحيازة على سلاح غير مرخص |
A posse custa-lhe seis meses e o distintivo. | Open Subtitles | الحيازة فقط ستسجنك ستّه شهور بغض النظر عن طردك من الشرطة |
O facto de se tratar de ti explica a posse ilegal de narcóticos. | Open Subtitles | واقع أنك أنت يفسر الحيازة غير الشرعية للمخدرات و مقاومة الإعتقال |
Se deixar mais claro, o delegado vai ter de lhe ler os seus direitos, e devo esclarecer que enquanto a posse é um delito leve, o uso é grave. | Open Subtitles | وإن أوضحتَ أكثر من ذلك، سيقوم النائب بقراءة حقوقك عليك وعلي أن أشير إلى أن الحيازة هو سوء تصرف، والتعاطي جناية |
Foi apanhado por posse há um ano, não foi? | Open Subtitles | لقد قبض عليك بتهمة الحيازة قبل سنة أليس كذلك ؟ |
Por fuga do local do crime. posse de droga. Um dos tipos coincide | Open Subtitles | الفرار من مسرح الجريمة ، الحيازة وأحد الرجلين يطابق |
A cidade foi limpa, a pena é duas vezes pior por posse de droga, o velho traficante do parque agora é um mensageiro com um pager e uma arma. | Open Subtitles | المدينة تطهرت عقوبات الحيازة أصبعت بضعف الصعوبة مروج المخدرات العجوز في المنتزة أصبح الآن مبعوث مع جهاز نداء و مسدس |
- Já sei. Não foi um dos meus melhores momentos, mas já estive preso por posse de drogas. | Open Subtitles | إستمعي، ليست أفضل ساعاتي، لكن قُبِضَ عليّ بتهمة الحيازة |
Já o temos por posse ilegal. | Open Subtitles | لقد نلنا منه مسبقاً، بتهمة الحيازة غير المشروعة. |
Presa por furto, porte de drogas e prostituição. | Open Subtitles | ، سوابق في سرقة المحلات .. الحيازة ، و الإغراء |
Não podes propor uma Possessão espiritual com uma cara tranquila. | Open Subtitles | لم تقترحي الحيازة الروحيّة بوجه جادّ المعالم. |
"A Possessão é nove décimos da lei", dizem. | Open Subtitles | "الحيازة هي تسعة أعشار القانون" كما هم يقولون |