ويكيبيديا

    "الحين والآخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em quando
        
    • tempos a
        
    • a tempos
        
    • de vez em
        
    Até gosto de um poema malandreco de vez em quando. Open Subtitles الجحيم، أنا حتى تتمتع يمريك مطيع بين الحين والآخر.
    Embora goste de beber uma de vez em quando... Open Subtitles رغم أنني أحب احتساء الجعة بين الحين والآخر
    Felizmente, esses fantasmas vão embora de vez em quando. Open Subtitles لحسن الحظ، تلك الأشباح تسافر بين الحين والآخر
    É sabido que faço isso, de tempos a tempos. Open Subtitles وهذا شئ أنا معتاد على فعله بين الحين والآخر
    Até você, atrevo-me a dizer, tem um deslize de vez em quando. Open Subtitles حتى أنت، أجرُؤ على القول أن لديك إخفاقاً بين الحين والآخر
    Mas, de vez em quando, preciso de estar sozinho. Open Subtitles لكن بين الحين والآخر, علي أن أهتم بشؤوني
    Parece ser necessário te lembrar disso de vez em quando. Open Subtitles يبدو أنه من الضرورى أن أذكّرك بين الحين والآخر
    Uma miúda precisa cometer extravagâncias de vez em quando. Open Subtitles الفتاه يجب عليها تشبيع رغباتها بين الحين والآخر.
    De vez em quando, ouve-se um tremendo som do gelo a fender. Open Subtitles بين الحين والآخر تسمع هذا الصوت المروع الصادر من تكسرات الجليد
    Acontece com toda a gente de vez em quando. Open Subtitles هذا قد يحدث لجميع الناس بين الحين والآخر
    Conforta-te muito seres a líder do grupo, mas de vez em quando tens de baixar as tuas defesas. Open Subtitles تشعرين براحة لكونك تلعبين دور قائدة المجموعة ولكن بين الحين والآخر تحتاجين لأن ،تهوّني على نفسكِ
    Consegues ver-te a visitar o teu namorado de vez em quando? Open Subtitles هل ترين نفسكِ تزورين خليلكِ بين الحين والآخر هنا ؟
    Não achas que de vez em quando o cosmo se engana? Open Subtitles ألا تظن بأنّ الكون يفسد الأمور بين الحين والآخر ؟
    Há um rapaz que aparece cá de vez em quando. Open Subtitles هُناك صبيّ واحد فقط يأتي لزيارتها بين الحين والآخر.
    Não sei, seria bom variar ligeiramente de tempos a tempos. Open Subtitles ولا اعرف , ربما يكون لطيفا أن نخلط الأمور قليلا بين الحين والآخر
    Se for produtivo, repetimos de tempos a tempos. Open Subtitles إن أتى الأمر بفائدة فسنقوم بهذا بين الحين والآخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد