Tu... não podes queimar animais vivos. É demasiado horrível. | Open Subtitles | لا يمكنك إحراق الحيوانات وهي حية الأمر في غاية البشاعة |
Soavam como animais no matadouro. | Open Subtitles | بدى كصراخ الحيوانات وهي تقاد إلى المجزرة |
Mas eu gosto dos animais, e eles não podem acertar-te. | Open Subtitles | لكن انا احب الحيوانات وهي لاتقدر على الرد |
Na semana passada, arranjei uma célula de carga de 135 kg e medimos as forças geradas por estes animais, acima de 90 kg. | TED | و في الواقع أحضرت الأسبوع الماضي فقط خلية تحميل تتحمل حتى 300 باوند و شغلتها و قمت بالقياس لهذه الحيوانات وهي تولد قوى تتخطى ال200 باوند. |
Calor, baixas temperaturas, cansaço, traumas e as duras condições vão matar alguns destes animais no caminho para o matadouro. | Open Subtitles | الحرارة، وانخفاض درجات الحرارة والتعب، والصدمات النفسية، والظروف الصحية سوف تقتل بعض من هذه الحيوانات وهي في الطريق الى المسالخ. |
Para ver os animais nas suas jaulas? | Open Subtitles | تشاهد الحيوانات وهي في أقفاصها؟ |
Estes animais — e muitos outros, estes são apenas três — fabricam colas, colam-se uns aos outros, colam-se às rochas e criam comunidades. Ao fazerem isso, obtêm muitas vantagens de sobrevivência. | TED | وما تفعله هذه الحيوانات... وهي أنواع عديدة، هذه فقط ثلاثة منها... هو أنها تصنع مادة لاصقة، وتلتصق ببعضها البعض، وتلتصق بالصخور، وتبني مجتمعات، وبهذا، تحصل على الكثير من مزايا البقاء على قيد الحياة. |