Tentáculos especiais pressentem o movimento dela e envolvem-na, apertando-a nas suas garras sufocantes. | TED | تستشعر مجسّات النبات الخاصّة حركتها ثم تلتف حولها لتغليفها، وتمسكها المجسّات بإحكامٍ في قبضتها الخانقة. |
Flostre não frequenta cafés, excepto em ocasiões especiais. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجد فلوستر في المقهى ، إلّا في المناسبات الخاصّة |
Eu tenho uma festa surpresa especial preparada para ti no Bun World. | Open Subtitles | عندي حفلة عيد الميلاد الخاصّة جدا خطّط لك في عالم الكعكة |
Devem ter introduzido isto no país, à socapa, para investigação própria. | Open Subtitles | ربما يحضرون مثل هذه المخلوقات لبلدنا ليجروا تجاربهم الخاصّة علينا |
De repente, tenho de crescer, ter a minha casa e pagar contas? | Open Subtitles | وفجأة يجب أن أنضج وأحصل على شقّتي الخاصّة وأدفع فواتير ؟ |
Colectores de órgãos, estudantes de Medicina sem cadáveres, satânicos, cientistas loucos a querer criar o seu próprio monstro. | Open Subtitles | حاصدي الأعضاء البشريّة، طلاب الطب المُشرّحين للجثث، عبدة الشيطان، العلماء المجانين الذين يتطلعون لخلق وحوشهم الخاصّة. |
E eu gostaria de resumir estas três lições de hoje com os meus próprios memes, com uma espécie de lance de jogadora de póquer. | TED | وأرغب أن ألخص تلك الدروس الثلاثة اليوم بواسطة مجموعة الميمات الخاصّة بي، بلفّة من لاعبة بوكر. |
Faz o que quiseres na tua vida privada, mas mantém tudo privado. | Open Subtitles | افعلي ما يحلو لكِ في حياتكِ الخاصّة. طالما أنها تبقى خاصّة. |
Talvez eu devesse dar-te um dos meus cocktails especiais. | Open Subtitles | ربّما يجب أن أعطيك إحدى كوكتيلاتي الخاصّة |
Como membro da Unidade de Elite das Forças especiais... é perito nas armas e veículos aéreos usados nesta missão. | Open Subtitles | كعضو من وحدة القوات الخاصّة الممتازة فأنت خبير بإستعمال كلّ الأسلحة الضرورية والمركبة الفضائية |
Da equipa principal, das equipas especiais. | Open Subtitles | نِصْف الذي المخالفة , نِصْف الذي الفرق الخاصّة. |
O Willig era da Força especial e Patrulha de Reconhecimento J-7. | Open Subtitles | ويليج خصّص إلى القوة الخاصّة وثانية تخدع فرقة جي |
Devo ver se possuo essa habilidade especial. | Open Subtitles | يجب أن أكتشف لو أنى أيضا أمتلك مثل هذه المهارة الخاصّة |
O vosso pai é um homem corajoso, mas esta noite precisará de um beijo especial para enfrentar os colegas. | Open Subtitles | أبوك رجل شجاع لكنّه سيحتاج القبلة الخاصّة لمواجهة زملائه اللّيلة |
O que presenciam agora é um acto da minha própria vontade. | Open Subtitles | مع ذلك، ما تشهدونه الآن هو تصرّف لإرادتي الحرّة الخاصّة. |
- Você devia procurar a satisfação de Deus e sua própria alegria... | Open Subtitles | يجب أن تبتغين مرضاة الربّ و سعادتكِ الخاصّة .. |
Durante uma investigação de homicídio descobriu a minha operação de contrabando? | Open Subtitles | خلال التحقيق في جريمة القتل كشفت عملية التهريب الخاصّة بي؟ |
E, depois, acho que já bebi o suficiente para poder dar o meu próprio presente ao aniversariante. | Open Subtitles | ثانيًا، أعتقد بأنني شربتُ بما فيه الكفاية، حتى أكون مستعدّة لأهدي فتى العيد هديّتي الخاصّة. |
Trata-se de se aceitarem a si próprios e à sua experiência pessoal. | TED | بل يتعلّق بتقبّل ذاتك وتجربتك الخاصّة والذاتيّة. |
Sempre a falar dele e da sua vida privada nos jornais daquela maneira! | Open Subtitles | لم يكفّوا عن الحديث عنه و عن شئونه الخاصّة في الصحف |
Está no vosso poder escreverem as vossas próprias lendas! | Open Subtitles | تمتلكون المقدرة في أنفسكم على تسطير ملاحمكم الخاصّة |
Não até cumprir com os termos da tua suspensão. | Open Subtitles | إلا عندما تمتثل مع أحكام التعليق الخاصّة بك |
São textos de bibliotecas privadas só acessíveis a académicos. | Open Subtitles | هذه من النصّ الغامض من المكتبات العامة الخاصّة تلك تعير فقط إلى المؤسسات الفرعية الأكاديمية. |
Ele matou um polícia e depois fez do túmulo dele uma piada particular. | Open Subtitles | قتل ضابط شرطة ثمّ جعل المثوى الأخير للرجل مزحته الخاصّة |
Pedes para ver arquivos privados sem provas do que afirmas. | Open Subtitles | تطلب البحث في الملفات الخاصّة دون أي أدلّة لدافعك |
Não sei o que se passa nesses colégios particulares, Osborn, mas no Midtown... | Open Subtitles | لا أعرف كيف هو نظام المدارس الخاصّة الفخمة |