Quem diria que, de entre todos os pretendentes, escolheria o nosso Afonsito. | Open Subtitles | من كان يظن, كل هؤلاء الخاطبين, هي كانت اختارت الفنسيتونا الصغير؟ |
Uma menina tão linda, tenho a certeza que tinha muitos pretendentes. | Open Subtitles | فتاة بهذا الجمال، متأكدٌ بأنّه تقدم لك الكثير من الخاطبين. |
Ordeno-te que me digas qual preferes, de todos os teus pretendentes. | Open Subtitles | جميع الخاطبين خاصتك هنا أنا أقول لك تهمة منهم دوست أحب الافضل. |
Não precisas duzias de pretendentes, basta-te um. | Open Subtitles | لن تحتاجي الى عدد كبير من الخاطبين. واحد فقط اذا كان مناسبا |
Todos os pretendentes precisam de ajuda. | Open Subtitles | لا، لا أنه لا شئ جميع الخاطبين يحتاجون إلى مساعدة |
Sabes, agora poderias ter um monte de pretendentes. | Open Subtitles | تعلمين، يمكن أن يتقدم لكِ الكثير من الخاطبين الآن. |
Sabes, agora poderias ter um monte de pretendentes. | Open Subtitles | تعلمين، يمكن أن يتقدم لكِ الكثير من الخاطبين الآن. |
Se não, haverá uma fila de pretendentes daqui até o inferno, a tentar fazer-te sua. | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تفعلي, سيكون هناك طابوراً من الخاطبين إمتداده من هنا الى بوابة الجحيم يحاولون الحصول عليكِ. |
Só pela beleza, deve ter atraído muitos pretendentes. | Open Subtitles | فلا بدّ لجمالكِ وحده أنْ يجذب العديد من الخاطبين |
No entanto... ficou com mais olhos que barriga face à qualidade dos pretendentes. | Open Subtitles | ومع ذلك انت قد ذهبت بدلا من المجاعة إلى وليمة الخاطبين الجيدين |
Nunca tive intenção de encorajar os afetos de dois... pretendentes de qualidade, como diz. | Open Subtitles | لم أكن أنوي تشجيع محبة اثنين الخاطبين الجيدين، كما تقول |
Não quero conhecer mais pretendentes, especialmente aquele idiota. | Open Subtitles | لا أودّ مقابلة المزيد مِن الخاطبين لا سيّما ذاك المختلّ |
Não me digas que faltam pretendentes? | Open Subtitles | لا تقولي لي أنكِ تفتقرين الخاطبين! -لدي ثلاثة. |
Um desejo? Um desejo de pretendentes. | Open Subtitles | . الرغبة من الخاطبين ، حسنة جداً |
Tantos pretendentes... | Open Subtitles | العديد من الخاطبين |
Os teus pretendentes têm de se apressar. | Open Subtitles | الخاطبين بحاجة الى أن يسرعوا |