Tipo veres o teu pai ser assassinado quando tinhas 5 anos? | Open Subtitles | مثل مشاهدتك والدك يُقتل وأنتِ في الخامسة من عمرك ؟ |
Tinhas 5 anos quando deste o primeiro salto. | Open Subtitles | لقد كنت في الخامسة من عمرك عندما قمت بالإنتقال لأول مرة |
Tem de se começar quando se tem 4 ou 5 anos. | Open Subtitles | بلى, أنتِ كذلك. عليكِ أن تبدئي بذلك عندما تكونين بالرابعة أو الخامسة من عمرك. |
Não sou o pai e já não tens cinco anos. | Open Subtitles | أنا لست والدك , و انت لست في الخامسة من عمرك |
São uma menina de cinco anos, | TED | أنتِ فتاة صغيرة في الخامسة من عمرك. |
Mudar de escola é igual quando temos 5 ou 35 anos. | Open Subtitles | ــ محير نوعا ما ، في الواقع ! ــ أوه أفترض أن بدء الدراسة ، لا يختلف سواء كنت في الخامسة من عمرك أو الخامسة و الثلاثين |
Já não tens 5 anos. | Open Subtitles | أنت لم تعد في الخامسة من عمرك.. |
Ages como se tivesses 5 em vez de 25 anos! | Open Subtitles | و تتصرف كأنك في الخامسة من عمرك بدلاً من الـ 25! |
Tu tinhas apenas cinco anos. | Open Subtitles | لقد كنتي في الخامسة من عمرك |
Dana, poupa-me. Tinhas cinco anos, mal a conhecias. | Open Subtitles | (دانا), أعطِني فرصة, لقد كنتِ في " الخامسة" من عمرك, بالكاد كنتي تعرفينها |
Qual é a primeira coisa que se aprende aos 5 anos na rua Dorchester? | Open Subtitles | ما هو أول شيء لعين تعلمته عندما كنت في الخامسة من عمرك في شارع (دورشيستر)؟ |