Um símbolo adotado pelo Governo dos EUA e incorporado no grande selo em 1782, com as palavras: | Open Subtitles | رمز تبنته حكومة الولايات المتحدة و وضع على الختم العظيم في عام 1782 مع الكلمات |
Se a Chuva Inteligente é o pecado que parte o selo, porque é que não se partiu quando a testaram nesta vila? | Open Subtitles | المطر الذكي هو الخطيئه التي , تكسر الختم اذا لماذا لم يكسر , عندما تم الاختبار على هذه القريه ؟ |
Temos de parar todos os Cavaleiros de partirem o Quinto selo. | Open Subtitles | نحن نريد ان نوقف جميع الفرسان من كسر الختم الخامس |
- Menina Paulsen, havia um carimbo pessoal datado de há cinco anos no documento que é acusada de ter destruído. | Open Subtitles | آنسة.بالسن ،وجد تأريخ بختم شخصي منْذ خمسة سنوات على الوثيقة التي تم إتهامك بتمزيقها هَلْ كان الختم لك؟ |
É a marca pessoal do assassino, o toque distintivo que ele deixa em todos os crimes. | Open Subtitles | انه الختم الشخصي للقاتل لمسته المميزة التي يتركها في مسرح كل جريمة |
E quando tudo tiver sido feito, o selo Negro reinará sobre a Inglaterra. | Open Subtitles | وعندما يتم كل شيء فسيحكم الختم الأسود, انجلترا كلها |
Quando me surpreendeu no vagão de bagagem... estava a tentar recuperar o selo de Jade que o Embaixador Morley roubou. | Open Subtitles | عندما فاجئتني في عربة الحقائب كنت أحاول استرجاع الختم الذي سرقه السفير مورلى |
As coisas estão a ir muito bem, agora que recuperamos o selo de Jade, e um modo de conquistar Po Chi Lam. | Open Subtitles | الأن استرجعنا الختم والطريق لننال بو شى لام |
Por favor tentem perceber-me. Aquele selo quase nos matou. Tem que ser destruído! | Open Subtitles | أرجوك، إفهمني , هذا الختم كان سيقتلنا يجب أن يُحطم |
Ela estava sempre tensa com o selo desde o primeiro minuto. | Open Subtitles | إنتظر لحظة، لقد كانت تتصرف بغرابة حول الختم من أول دقيقة |
Já sabemos que o selo era usado para controlar a múmia. | Open Subtitles | حسناً، نحن نعرف أن إستخدام الختم كان لإحتواء المومياء |
Bates com ele virado para baixo para quebrar o selo e já está. | Open Subtitles | هكذا, تضربيه برفق لكسر الختم اللاصق و ها هو |
Quebras o selo da caixa de provas, e acabou. | Open Subtitles | تكسر تكسر الختم من على صندوق الأدلة وينتهى الأمر |
Há um feitiço no selo, E quem o roubar morrerá. | Open Subtitles | هناك تعويذة في الختم وأي شخص يسرقها يموت |
Kamajii, e se eu levar o selo de ouro á Zaneba? | Open Subtitles | كاماجي .. ماذا لو اعدت الختم الى زانيبا ؟ |
Eu podia devolver o selo e pedir-lhe desculpas pelo Haku. | Open Subtitles | استطيع اعطائها الختم والاعتذار بالنيابة عن هاكو |
Ela não se desfazia de um presente com tanto valor sentimental. Ao menos não é a "Valsa das Flores". O selo da porta não foi quebrado. | Open Subtitles | لن تستغني عن هدية بهذه العاطفية ليست مقطوعة رقصة الازهار الختم الذي عالباب لم يكن مكسورا قسم شرطة لاس فيغاس اثناء الفعل متلبساَ |
Posso ver o carimbo real? | Open Subtitles | يا سيدي ، أنا أخشى أن ارى الختم الرسمي الخاص بك. |
Só vi alguns pontos. Deve ter sito algum tipo de marcação. Corresponde com a marca mesmo aí. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها علامة مشتركة بينها، تطابق الختم بهذا المكان |
Estava tudo em ordem. selos, assinaturas, tudo. | Open Subtitles | كانت مُعتمدَة الختم , الامضاء , كافة الاشياء |
Assim que romperes O lacre, vai sair do teu sistema em 48h. | Open Subtitles | ما ان تفتح الختم ستخرج من جسدك بعد 48 ساعة |
Vamos encontrar o assassino do teu pai e recuperar o sinete. | Open Subtitles | سنبحث عن قاتل ابيك. سنعيد الختم الى مكانه. |
Isso quer dizer que a selagem não é completa? | Open Subtitles | مما يعني ذلك أن الختم غير مكتمل؟ |