Não quero estar perto de ti quando essas missangas saltarem e acertarem na cara das pessoas. | Open Subtitles | مثل , لا اريد ان اكون اي مكان بقربك عندما تلك الخرزات تنقطع وتضرب الناس في وجوهها |
Mas a fábrica na Índia que os produzia, trocou um componente para economizar dinheiro, e as missangas transformavam-se em drogas, quando engolidas. | Open Subtitles | لكن المصنع الهندي الذي أنتجها استبدل مادة كيميائية بأخرى توفيرا للمال وتلك الخرزات الناتجة تحولت |
A morada de onde enviaram as missangas corresponde ao de um dos pais, Gabe Coleman. | Open Subtitles | الرمز البريدي الذي إرسلت منه الخرزات البرتقالية يطابق عنوان أهل غابي كولمان |
e mais outro como este por cada dia que você continuar a usar esse terço. | Open Subtitles | واضيفي واحده اخرى مثلها لكل يوم هذا انكي تستمرين في لبس هذه الخرزات |
Winter, cuidado com o terço. | Open Subtitles | وينتر", حذارِ مع الخرزات" |
Cada conta em baixo equivale a 1. | Open Subtitles | الخرزات الصغيرة تساوي واحد |
Ao ter o mínimo senso de auto-preservação, não devia ter enviado as missangas de outro lugar? | Open Subtitles | وبسبب غريزة حماية الذات كان بإمكانه إرسال الخرزات من مكان آخر |
As missangas que usei, os envelopes e a arma. | Open Subtitles | الخرزات التي استعملتها الظروف والمسدس |
Cada conta em cima equivale a 5. | Open Subtitles | الخرزات الكبيرة تساوي خمسة |