ويكيبيديا

    "الخطوط الأمامية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • linhas da frente da
        
    • na linha da frente
        
    • linha de frente
        
    Após muitos anos a trabalhar em comércio e economia, há quatro anos, encontrei-me a trabalhar nas linhas da frente da vulnerabilidade humana. TED حسناً بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، وجدت نفسي أعمل في الخطوط الأمامية للأزمات البشرية.
    Gostaria de vos falar acerca de algumas coisas que presenciei nas linhas da frente da fome, algumas das coisas que aprendi ao trazer o meu conhecimento sobre o comércio e a economia e a minha experiência no setor privado. TED أريد أن أتحدث عن بعض الأمور التي رأيتها على الخطوط الأمامية للمجاعات، بعض الأمور التي تعلمتها بجلب معرفتي التجارية والاقتصادية وخبرتي من القطاع التجاري الخاص.
    Começou com um blogue, relatando a partir das linhas da frente da minha cama do hospital, e transformou-se numa coluna que escrevia para o New York Times, chamada "Life, Interrupted". TED إنها بدأت مع مدونة، بإعداد التقارير من الخطوط الأمامية من سرير المستشفى، قبل أن أتحول إلى كتابة عمود صحفي في النيويورك تايمز، تحت عنوان "تغطية حية، غير متصلة".
    Dentro de momentos vamos entrar em directo na linha da frente. Open Subtitles سننقل لكم بثاً حياً من الخطوط الأمامية للمعركة بعد لحظات
    Dentro de momentos vamos entrar em directo na linha da frente. Open Subtitles سننقل لكم بثاً حياً من الخطوط الأمامية للمعركة بعد لحظات
    Sandesh decide ir ele próprio para linha de frente. Open Subtitles قرر سانديش أن يضع نفسه في الخطوط الأمامية
    A ciência exploratória da linha de frente não acontece muito em territórios politicamente instáveis. TED انظروا، إن الاستكشاف العلمي لا يحدث كثيراً في الخطوط الأمامية من المناطق غير المستقرة سياسياً.
    Sabemos que o quadro geral é sombrio: os "stocks" desaparecem nas linhas da frente da alteração climática, o aquecimento dos mares, os recifes moribundos, as tempestades catastróficas, arrastões, frotas fábricas, navios gananciosos de países mais ricos que pescam mais do que a sua quota. TED نحن نعلم أن التوقعات قاتمة: الأسهم المنهارة في الخطوط الأمامية لتغيّر المناخ، الحرارة المتزايدة في البحار، موت الشعاب والعواصف كارثية، السفن، أساطيل المصانع، السفن الجشعة من البلدان الغنية التي تأخذ أكثر من نصيبها.
    Eu não. Eu sempre quis estar na linha da frente. Open Subtitles .ليس أنا لطالما أردت أن اكون في الخطوط الأمامية
    Levá-la de volta até algures na linha da frente. Open Subtitles أحمله طوال الطريق إلى الخطوط الأمامية في مكان ما
    Estivemos na linha de frente do desastre nclear de Chernobyl. Open Subtitles كنا على الخطوط الأمامية عام 1986 لاحتواء كارثة تشيرنوبيل النووية.
    Isto acontece aos profissionais da saúde que trabalham na linha de frente com muita frequência. Open Subtitles هذا يحدث لالمهنية المهنيين الصحيين الذين يعملون في الخطوط الأمامية في كثير من الأحيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد