Filho, entra na parte de trás do meu carro, agora, vamos, vamos. | Open Subtitles | بني أدخل في المقعد الخلفي في الحال ، لنذهب ، هيا |
Estava no banco de trás de um carro da polícia, tinha-o comigo e entrei em pânico, está bem? | Open Subtitles | لقد كانت في المقعد الخلفي في سياره الشرطه وكانت معي .. ولذا أصبت بالذعر .. حسناً ؟ |
Quando é que um banco de trás de um carro se tornou num drive-in? | Open Subtitles | متى أصبح هذا المقعد الخلفي في سيارة بالسينما ؟ |
É peludo, baba-se por todo o lado e a última vez que o vi, ele estava na parte de trás da SUV do Sr. Boinkenfarfel. | Open Subtitles | مشعر و يسيل لعابه في كل مكان وآخر مرة رأيته، كان في الجزء الخلفي في سيارة السيد بوينكنفارفى |
Deixei um sutiã de 300 dólares no banco de trás do Mercedes, e vim buscá-lo. | Open Subtitles | لقد تركت حمالة صدر بقيمة 300$َ في المقعد الخلفي ,في "مرسيدسك" وأريد إستعادته |
D! Sabes o que eu faço no banco de trás dos carros? | Open Subtitles | يا (دي )أتعرف ما الذي أفعله في المقعد الخلفي في سياراتهم |
- Mas mesmo assim vou no banco de trás. - Está bem. | Open Subtitles | -لكنني سأجلس في المقعد الخلفي في الطريق إلى البيت |
Minha Senhora, o Sr. Drewe está lá em baixo, na porta de trás à sua procura. | Open Subtitles | سيدتي. السيد (درو) موجود عند الباب الخلفي في الأسفل -وهو يطلب رؤيتك. |
Eu vi-o em Islamabad. No banco de trás de um SUV com o Haissam Haqqani. | Open Subtitles | رأيتك في (إسلام آباد) في المقعد الخلفي في السيارة الرباعية مع (هيثم حقاني) |