O Exército precisa de muitos cavalos. Há muitos cavalos no Território. | Open Subtitles | الجيش يحتاج الخيول, حسنا هناك الكثير من الخيول في الأرض |
Os cavalos no meu país são como os Yahoos no seu. Usamo-los como animais de carga. | Open Subtitles | الخيول في بلادي مثل الياهوووز عندكم دواب لحمل الأثقال |
Sabes, temos alguns cavalos no rancho. | Open Subtitles | ولكن لدينا بعض الخيول في مزرعتنا |
Porque a uma pequena distância deste vale, ele tem o mais belo conjunto de cavalos, como nunca vi; | Open Subtitles | لأنه على مسافة قليلة من الوادي لديه مجموعة من أجمل الخيول في حياتي |
O meu pai ia buscar-me todos os dias. Íamos no comboio para Manhattan para a pista de corridas de cavalos. | Open Subtitles | اعتاد أبي ان يأخذني كل يوم لأتدرب على الخيول في مانهاتن |
Então em Kempton no ano passado, percebemos que entre eles... eram donos de todos os cavalos numa única corrida. | Open Subtitles | ثمّ في كيمبتون السنة الماضية، ..أدركنا أن بينهم. يمتلكون كل الخيول في سباق واحد. |
Ela disse que estavas... a desenhar cavalos no teu livro de Matemática. | Open Subtitles | تقول بأنّك كنت... . ترسم الخيول في كتاب رياضياتك |
Fiquei com eles e com os cavalos no divórcio. | Open Subtitles | حصلت عليها مع الخيول في الطلاق |
Yo, vestido de candeeiro, tenho total acesso a todos os celeiros para o espectáculo de cavalos. | Open Subtitles | ايتها المشعه لدي تصاريح للدخول ولترويض الخيول في هذا العرض |
Pode enviar os cavalos com antecedência, se quiser. | Open Subtitles | يجب أن يأتي هنا، يمكنه إرسال الخيول في وقت مبكر إذا أراد |
Ao comparar todas as pinturas da gruta, parece certo que os cavalos deste painel foram pintados por uma só pessoa. | Open Subtitles | من خلال مقارنة جميع اللوحات في الكهف يبدو من المؤكد أن الخيول في هذه اللوحة تم رسمها بواسطة شخص واحد |
Portanto, a carruagem e os cavalos estão postos de parte? | Open Subtitles | .اذاأعتقد. -عربة تجرها الخيول في الخارج؟ |