ويكيبيديا

    "الداخلي من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interior da
        
    • interior do
        
    O lado interior da nossa natureza é uma lógica moral e geralmente uma lógica inversa. TED الجانب الداخلي من طبيعتنا هو منطق أخلاقي وغالبا منطق عكسي.
    Isto é um conjunto de impressões digitais do interior da embalagem de plástico que encontrámos na lixeira. Open Subtitles عثرنا على هذه البصمات.. في الجزء الداخلي من الغطاء البلاستيكي.. الموجود في مكب النفاية
    O interior da cadeira de rodas, estava revestida de chumbo. Open Subtitles الجزء الداخلي من الكرسي المتحرك كان مطليًا بالرصاص
    O padrão é que todas as pessoas que analisei, que eram assassinos, nomeadamente assassinos em série tinham danos no córtex orbital que se situa acima dos olhos, das órbitas, e na parte interior do lóbulo temporal. TED الفكرة هي أن هؤلاء الناس، كل واحد منهم نظرت اليه، من الذين كانوا قتلة، وكان قاتلاً متسلسلاً، لديه تلف في القشرة المدارية. التي تقع أعلى العين بالضبط، المدارات. وأيضاً الجزء الداخلي من الصدغ.
    Se tiverem de a ver, usem o interior do vosso escudo como espelho. Open Subtitles إذا وجب عليك أن تراها,استعمل الجزء الداخلي من درعك كمرآة
    Vê a descoloração no interior do crânio? Open Subtitles نعم يا دكتورة برينان؟ هل ترى تغير اللون على الجانب الداخلي من الجمجمة؟
    E o juiz interior da Charlotte foi silenciado por solteiras barulhentas. Open Subtitles وأخيرا، شارلوت وأبوس]؛ ساد الصمت الصورة القاضي الداخلي من قبل بعض bachelorettes بصوت عال جدا.
    Veja onde está, no interior do colarinho. Open Subtitles على الجزء الداخلي من الياقة الخلفيّة
    (Risos) Mas, se mantivermos o silêncio, se ignorarmos ou ridicularizarmos factos sobre perturbações climáticas, poderemos encontrar refúgio interior do medo e da culpa. TED (ضحك) فإذا بقيت صامتاً، تجاهلت أو استهترت بالحقائق حول اضطرابات المناخ. يمكننا أن نجد الملجأ الداخلي من الخوف والذنب.
    Arruinou o interior do Porsche dele. Open Subtitles دمرت الجزاء الداخلي من سيارته (بورش)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد