Se quer atingir a instalação Wraith, precisaremos de toda ajuda possível, e aparentemente ele conhece o lugar por dentro e por fora. | Open Subtitles | اذا اردت ان نقتحم منشاه الريث سنحتاج الي كل المساعده التي نحتاجها و من الواضح انه يعلم المكان من الداخل و الخارج |
- Era uma pessoa doce e gentil e muito bonita por dentro e por fora. | Open Subtitles | كانت حلوة، انسانة لطيفة مع جمال حقيقي من الداخل و الخارج |
A curvatura não está quebrada. Por dentro e por fora. | Open Subtitles | التقوس سليم تماماً في الداخل و الخارج |
Não há barreiras entre o interior e o exterior. | TED | كما أنه لا يوجد حد فاصل بين الداخل و الخارج. |
As paredes espessas são ótimas para o isolamento. Isso mantém o interior muito fresco durante o verão e quente durante o inverno. As janelas pequenas também eram muito boas porque limitavam a quantidade de transferência de temperatura entre o interior e o exterior. | TED | الجدران السميكة جيدة جدا للعزل الحراري. فهي تبقي الداخل باردا في الصيف، و دافئا في الشتاء، و النوافذ الصغيرة كانت أيضا جيدة جدا لأنها تحصر كمية التبادل الحراري بين الداخل و الخارج. |
Jurei defender este país de todos os inimigos, externos e internos. | Open Subtitles | لقد اقسمت علي حمايه بلادي ضد كل اعدائها في الداخل و الخارج |
Como fuzileiro naval, jurei honrar e defender os E.U.A., contra inimigos externos e internos. | Open Subtitles | و بصفتي جنديّ بحريّة، أقسمت أن أدافع عن الولايات المتحدة من الأعداء في الداخل و الخارج. |
Medi a garagem por dentro e por fora. | Open Subtitles | قمت بقياس المرآب من الداخل و الخارج. |
Por dentro e por fora. | Open Subtitles | امممم من الداخل و الخارج |