Raios, já vi mapaches em salas de gravação e ursos em piscinas. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الراكون في غرف التسلية و العديد من الدببة في حمامات السباحة |
- Não tem ursos em África? - Não. | Open Subtitles | - هل هناك أي الدببة في أفريقيا؟ |
Quero dizer, houve só 27 ataques fatais de ursos na América do Norte desde 2000. | Open Subtitles | أعني كان هناك فقط 27 ضحية بسبب الدببة في شمال أمريكا منذ عام 2000. |
As armadilhas de ursos na aula de ginástica. | Open Subtitles | أشراك الدببة في صالة الرياضة |
Então, ontem, um dos ursos apareceu num apartamento na 16ª Avenida e quase matou a mulher que vivia lá. | Open Subtitles | وثم، بالأمس، ظهر أحد الدببة في شقة في الحي السادس عشر وكاد أن يقتل امرأة تعيش هناك |
Conforme o clima aquece, o gelo sob as patas dos ursos começa a rachar e derreter. | Open Subtitles | بينما يدفأ الطقس، يبدأ الجليد أسفل أقدام الدببة في التكسّر ويذوب من بعد ذلك |
Os outros ursos estão no oceano à procura de alimento. | Open Subtitles | بعض الدببة في عراء المحيط المتجمد يبحثون عن طعام، |
Estes cientistas provam que, em média, os ursos estão 20% mais pequenos do que quando o estudo começou. | Open Subtitles | أصبح بمقدور العلماء الآن إثبات أن الدببة في المتوسّط أصغر بمقدار 20% ممّا كانت عليه حين بدأت الدراسة |
Qual é a cor dos ursos no Polo Norte?" | TED | ما لون الدببة في القطب الشمالي؟ " |