Esta cabeça de alfinete, tornei-a verde raspando partículas de uma camisa verde e depois pressionei-as na agulha. | TED | وجعلت رأس الدبوس أخضر اللون عن طريق كشط الجسيمات من قميص أخضر وضغطها على الدبوس. |
Não necessariamente. Outra pessoa podia ter-lhe dado o alfinete. | Open Subtitles | لا.شخص أخر يمكن أن يكون قد اعطاها الدبوس. |
Enquanto isso, o Lawrence livra-se do broche, o Cristo nega tudo e os únicos que vão para a cadeia somos nós. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، يتخلص لورانس من الدبوس وينكر كريستو كل شيء والرجال الوحيدون الذين سيدخلون السجن هما أنت وأنا |
Se eu conseguir que ele traga o broche para um sitio aberto podemos conseguir que o apanhem com ele. | Open Subtitles | إن أمكنني أن أجعله يحضر الدبوس للخارج وليس في الخفاء يمكننا أن نجعله مقبوضا عليه وهي معه |
Vai puxar o pino e explodir com toda a gente. | Open Subtitles | أنّه لا يمزح بمجرد أن يسحب الدبوس الجميع ينفجر |
Eu acho que quem fez isso, deu a Eloise Kurtz esse pin. | Open Subtitles | وأعتقد من فعل ذلك هو الذى أعطى ألويس هذا الدبوس. |
Se alguém encontrar uma granada sem a cavilha, é minha. | Open Subtitles | لو وجد أحدكم قنبلة يدوية منزوعة الدبوس ، فهي لي |
Mas sei fazer uma com um alfinete e um copo de água. | Open Subtitles | كما تعلم، بوسعي أن أصنع واحدة من الدبوس وكوب من الماء. |
Acho que estão a discutir por causa do espaço no alfinete. | TED | أظن أنهم يتنازعون بشأن المساحة على الدبوس |
Sei que não está bem, mas devemos falar do alfinete. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تشعر بدوخة ولكن يجب أن نتحدث عن الدبوس |
Talvez este alfinete a magoasse, enquanto estavas pondo-a a arrotar. | Open Subtitles | ربما برز هذا الدبوس عندما كنت تجعلينها تتجشأ |
Passámos perto de um antiquário, e eu vi este alfinete. | Open Subtitles | كنا نمشي بالقرب من محل تحف عندما رأيت هذا الدبوس |
Ele deve ter tirado o broche, colocado no seu bolso... | Open Subtitles | هو ضروري أخرج الدبوس المأخوذ و ضعه في جيبه |
Juro por Deus, se morreres, não usarei o broche, só de raiva. | Open Subtitles | أقسم بالله إذا مت فأنا لن أرتدي ذلك الدبوس لإزعاجك فحسب |
Sabes, a tua mãe sempre quis este broche. | Open Subtitles | تعلمين, أن أمك لطالما حلمت بالحصول على هذا الدبوس |
Sim, mas onde o primeiro pino vermelho apareceu, é a área onde o coração da Alison parou de bater, e onde ela morreu. | Open Subtitles | أجل و لكن موضع أسقاط الدبوس الأحمر تلك هي المنطقة التي توقف فيه قلب أليسون عن النبض و هناك حيث توفت |
Não tire o pino. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك لا تسحب الدبوس لأن الهواء هنا أصبح مضغوطاً كفاية بشكل ما لم أعتبرك قط من الفاشلين |
Ele anda com um pin igual toda a semana para a 25ª reunião escolar. | Open Subtitles | مونك كان يضع نفس الدبوس طوال الاسبوع من اجل حفلة لم الشمل |
Mas não se licenciou, por isso o pin não é dela. | Open Subtitles | لمدة عشرون عاما لم تكن من الخريجين لذلك هذا الدبوس ليس لها |
Juro por Deus, que te enfio uma granada no cu e puxo a cavilha. | Open Subtitles | أقسم , أني سأجعلهم يحشون قنبلة في مؤخرتكِ و يسحبون الدبوس |
Precisamos de puxar a cavilha, e atirá-lo na direcção do Walker, antes que o Walker puxe a cavilha e o atire contra nós. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى سحب الدبوس وإلقاءه في طريق وكر قبل ان يسحب وكر الدبوس ويلقيه بطريقنا |
Tenho ganchos para todos. Eis o teu gancho. | Open Subtitles | لدي لك منكم دبوس هذا الدبوس الخاص بكَ |
Ambos estavam a usar os alfinetes de ex-alcoólicos... cor de laranja. | Open Subtitles | إثنانهم كانا يلبسان نفس الدبوس دبوس الاستقامة والتهيئة.. ولونهما برتقاليان |