ويكيبيديا

    "الدراسات العليا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pós-graduação
        
    • faculdade
        
    • licenciatura
        
    • estudante
        
    Os estudantes de pós-graduação do laboratório Sanjiv Talwar disseram: "Isto é ético? TED طلاب الدراسات العليا في مختبر سانجيف تالوار قالوا: "هل هذا أخلاقي؟
    Foi como um curso pós-graduação em etnografia ecológica e fartei-me de tirar notas com uma máquina fotográfica. TED كانت مثل دورة الدراسات العليا في الإثنوغرافيا الإيكولوجية، وكنت أدون تلك الملاحظات بالتصوير.
    Mas foi na faculdade ou pós-graduação? Open Subtitles لكن هل كان في الكلية او في الدراسات العليا ؟
    Por exemplo, quando estudava na faculdade na Universidade de Queen no Canadá, os prisioneiros da prisão de Collins Bays concordaram em ajudar-me. TED على سبيل المثال، عندما درست في كلية الدراسات العليا في جامعة كوينز بكندا، اتفق السجناء في سجن خليج كولينزعلى مساعدتي.
    Hoje, precisamos de passar anos na faculdade e em pós-doutoramentos, só para descobrir quais são as questões importantes. TED في هذه الأيام, عليك تمضية أعوام في الدراسات العليا ومناصب ما بعد الدكتوراه فقط لكي تعرف ماهي الأسئلة المهمة.
    Fiquei a saber do CEP alguns anos mais tarde, após a notícia sair e eu estar a tirar a licenciatura. TED علمتُ بهذه الظاهرة بعد عدة أعوام، بعدما صدرت كل الأخبار العلمية وأنا في الدراسات العليا.
    Mais tarde, a Hala ganhou uma bolsa para uma licenciatura em engenharia aeronáutica. TED وفي وقت لاحق، حصلت هالة على منحة دراسية لدراسة هندسة الأقمار الصناعية على مستوى الدراسات العليا.
    Este estudante licenciado, chamado Brad Myers, decidiu, em 1985, estudar isso. TED هذا طالب الدراسات العليا ويُدعى براد ماير، وقد قرر في عام 1985 أنه سيقوم بدراسة هذا الأمر.
    A minha tese de pós-graduação foi sobre memória de semi-condutores. Open Subtitles فعلت أطروحتي الدراسات العليا على ذاكرة أشباه الموصلات.
    Roubou-me o seminário de pós-graduação na noite anterior ao exame final. Open Subtitles كلفتني شهادة الدراسات العليا قبل ليلة من الامتحان الاخير
    Os estudantes pós-graduação e os colegas pós-doutoramento, o meu colega Avengers que me ensinou novas técnicas e se assegurou que eu me mantinha sempre no caminho certo. TED طلبة الدراسات العليا وزملاء مابعد الدكتوراه، وزمليلي أفنجر، الذي علمني تقنيات جديدة ودائمًا ما يتأكد من أني على المسار الصحيح.
    Em vez disso, vou começar por mim mesmo, na pós-graduação em Nova Jersey, em meados dos anos 90, estudante apaixonado da história dos EUA que é o que ensino atualmente, como professor na Universidade de Vanderbilt, em Nashville, no Tennessee. TED سأبدأ بدلًا من ذلك معي وأنا في كلية الدراسات العليا في نيوجيرسي في أواسط سنوات التسعينيات، وأنا أدرس جديًا تاريخ الولات المتحدة، والذي أقوم بتدريسه حاليًا كأستاذ في جامعة فانديربيلت في مدينة ناشفيل في ولاية تينسي.
    Aquele sou eu, à esquerda, a minha aluna de pós-graduação. Erika Raymond e Lee Fry, que foi o engenheiro do projeto. TED هذا أنا على اليسار، طالبة الدراسات العليا الذي أشرف عليها في ذلك الوقت، اريكا ريموند، ولي فراي، الذي كان مهندسا في المشروع.
    Também fiz a minha pós-graduação enquanto trabalhava na secção de homem da Sak's. Portanto... Open Subtitles و أنا أيضا أعمل فى الدراسات العليا ... فى قسم الرجال فى ساك ، لذا
    e, na faculdade, comecei a interessar-me pelas criaturas que habitam os cantos escondidos da cidade. TED وفي الدراسات العليا أصبحت مهتمة بالكائنات التي تحيا في الأركان الخفية من المدينة.
    Na faculdade, tive a sorte de ter o Rio Mississippi ao alcance da janela do meu laboratório de investigação, na Universidade de Minnesota. TED في الدراسات العليا كنت محظوظة أن يكون نهر المسيسبي خارج نافذة مختبري للأبحاث في جامعة مينيسوتا.
    O Sr. Hanover até cedeu e deixou a Abby estudar Belas-Artes, desde que fosse numa faculdade de topo, o que foi bom para mim. Open Subtitles والسيد هانوفر ساعد آبي على الدخول الى كلية الرسم وبما انها انضمت الى الدراسات العليا وذلك يبدو مناسبا جدا لي
    Tinha uma licenciatura de Yale em Assuntos Políticos e História Militar. Open Subtitles حصل على شهادة الدراسات العليا في الشؤون "السياسية والتاريخ العسكري من جامعة "يال
    Então um dos meus alunos de licenciatura, John Scannella, examinou toda a nossa coleção e descobriu que o buraco se começava a formar no Tricerátopo -- e, claro que está aberto, no Torossauro. Ele encontrou aqueles em transição, entre o Tricerátopo e o Torossauro, o que foi bastante fixe. TED أحد طلابي في الدراسات العليا ,جون سكانيلا نظر في كامل مجموعتنا وأكتشف ان الشقب يبدأ في التشكل في ترايسيراتوبس و,بالطع مفتوح, في توروسورس -- اذاً قد وجد نموذج انتقالي بين توروسورس و ترايسيراتوبس وكان ذلك رائعاً
    Veio cá um estudante, e vinha de smoking... Open Subtitles طالب الدراسات العليا هذا جاء إلى برنامجي و كان يرتدي ملابس رسمية
    Recrutámos estudantes universitários, estudantes em pós-formação, colegas pós-doutoramento e professores de diversas instituições e de várias disciplinas para nos juntarmos e trabalhar nesta ideia que eu concebera enquanto estudante universitária. TED لذا قمنا بتوظيف طلبة البكالوريوس وطلبة الدراسات العليا وزملاء مابعد الدكتوراه وأساتذة من مؤسسات مختلفة وتخصصات عدَّة للعمل معًا على هذه الفكرة التي افترضتها طالبة في السنة الجامعية الثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد