"Foram descobertas pelo menos uma dúzia de campas vazias." | Open Subtitles | منزل على نهاية الدزينة الفارغه وهو أكثر وضوح |
Cruzei-me com a mesma dúzia de pessoas dos outros dias. | Open Subtitles | عبرت الأشخاص أنفسهم الدزينة الذي أعبر كلّ صباح. |
"de mais de meia dúzia de grandes fabricantes de telemóveis, | Open Subtitles | تقدر بنِصْف الدزينة كبيرةِ من صناعات محمول تليفونيكا ، |
Adiccionei uma dúzia das superbolas da minha filha e 2 sub-woofers... | Open Subtitles | أضفت حوالي الدزينة من كرات ابنتي المطاطية, مكبرا صوت للترددات المنخفضة |
Nunca me esquecerei... dos bons tempos com os doze indomáveis patifes e a engatar todas as garinas. | Open Subtitles | أنا سَأَتذكّرُ دائماً... ... كُلّالأوقاتالعظيمة بالقذرِ الدزينة... ... وعملكُلّ العسل. |
Quando lhe perguntei quem eram os doze indomáveis, ele disse que não é "quem", é "o quê". | Open Subtitles | عندما سألته من هم "الدزينة القذرة"، قال ، "ليس من ، و إنما ماذا" |
Este tipo entrou e saiu da Índia média dúzia de vezes nos últimos 18 meses. | Open Subtitles | هذا الرجل طار جيئة وذهابا نصف مرات الهند الدزينة خلال الشهور الـ18 الماضية. |
Múltiplos buracos neste tipo. Mais de uma dúzia. | Open Subtitles | هناك ثقوب متعددة بهذا الرجل ما يقارب الدزينة |
Vou fazê-lo outra vez no meu novo filme. À dúzia sai mais barato 3! | Open Subtitles | و أنا أكرّر ذلك في فيلمي التالي "أرخص عند الدزينة الثالثة" |
E Tony? A última dúzia de flores. | Open Subtitles | وtony، أصبحتَ الزهور الأخيرة الدزينة. |
O Hotch disse-me para rever tudo o que tinha sobre Os doze indomáveis. | Open Subtitles | هوتش طلب مني أن أراجع كل شىء توصلت إليه بخصوص "الدزينة القذرة". |
Os doze indomáveis. | Open Subtitles | .الدزينة القذرة |