É precisamente o que ele queria, investigar as provas que eu guardava. | Open Subtitles | كان ذلك هدفه بالتحديد تتبع أثر الدليل الذي كنت أحتفظ به |
as provas que aguardava ainda não estão disponíveis, mas creio que estarão em breve. | Open Subtitles | الدليل الذي أتمناه ليس موجود و لأكنه سوف يكون قريبا هنا |
Forneci as provas que levaram à condenação à morte. | Open Subtitles | أنا من أعطى الدليل الذي أدى إلى الحكم عليه بالموت |
a prova que o Sargento Gleason levava para o Mitch não estava no tapete ou embrulhada nele. | Open Subtitles | الدليل الذي كان سيجلبه الرقيب غليسون إلى ميتش لم يكن على السجادة أو ملفوفا بها. |
Que encontrara finalmente a prova que sempre procurara, o que confirmava não só a existência de vida extraterrestre, mas também o sequestro da sua irmã Samantha. | Open Subtitles | وأنه وجد أخيراً الدليل الذي كان يفر منه, مما سيصادق ليس فقط على وجود مخلوقات فضائية, بل على اختطاف أخته سامانثا. |
Ele tem a evidência que prova que a gravação de Cyprus é falsa. | Open Subtitles | إن معه الدليل الذي يثبت أن تسجيلات قبرص مزيفة |
E isto talvez seja a pista que precisamos. | Open Subtitles | وربما يكون هذا هو الدليل الذي نحتاجه |
O Booth não conseguiu as provas que precisava. | Open Subtitles | لم يستطع بووث الحصول على الدليل الذي يريده |
as provas que recolhemos do local do crime eram muitas mas inconclusivas. | Open Subtitles | الدليل الذي تلقيناه من متمثيل سرح الجريمة كان صلباً لكن غير نهالئي |
- Tenho as provas que tenho. | Open Subtitles | الدليل الدليل الذي املكه هو الدليل الذي املكه |
Apenas as provas que nos vão falar das acções dele. | Open Subtitles | فقط الدليل الذي يَذْهبُ لإخْبارنا عن أعمالِه. |
Provavelmente algures com as provas que vocês dizem não existir. | Open Subtitles | على الأرجح بمكانٍ ما مع الدليل الذي ما فتِئتُم تقولون أنّه غير موجود |
E as provas que me entregaria? | Open Subtitles | ماذا عن الدليل الذي قلت إنك ستخبرني عنه؟ |
E mantém secretas as provas que ele tem sobre si? | Open Subtitles | حتى يحفظ الدليل الذي لديه عنك سراً بعيداً عن الأنظار |
A pessoa que procuro, a pessoa com a prova que preciso está sentada ao seu lado. | Open Subtitles | الشخص الذي أبحث عنه الرجل الذي معه الدليل الذي أريده |
O que eles procuram em nós é a prova que não fizemos. | Open Subtitles | وما يريدونه منا هو الدليل الذي لم نقم بارتكابه |
Vinha dizer-te que tenho a prova que preciso. | Open Subtitles | . كنت قادم لإخبرك , لدي الدليل الذي أحتاجه |
a prova que fraudou umas eleições nacionais. | Open Subtitles | الدليل الذي أملكه ويثبت أنك زورت الانتخابات الوطنية. |
Este homem aqui é a prova que temos que impedir a disseminação desta mutação recorrendo a todos os meios necessários. | Open Subtitles | هذا الرجل هو الدليل الذي نحتاج إليه لمنع انتشار الطفرة بأي وسيلة ممكنة |
Eles não pararão por nada até destruírem até a última evidência que se opõem ao seu fanatismo. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يحطموا كل شئ لأخر جزء من الدليل الذي يُعارضُ تعصّبَهم |
E isto talvez seja a pista que precisamos. | Open Subtitles | .وربما يكون هذا هو الدليل الذي نحتاجه |
Temos trabalhado constantemente durante anos para conseguirmos as evidências que precisamos para processar e condenar esses chefes da Máfia. | Open Subtitles | لقد عملوا لسنوات لتقديم لنا الدليل الذي نحتاجه لمحاكمة وإدانة زعماء المافيا |