Podem querer chorar, e a lágrima não sair até ao dia seguinte. | Open Subtitles | انهم قد يريدون البكاء لكن الدمعة لا تتسقط حتى اليوم التالي |
Ambos com água e um com a lágrima, a pessoa que beber o com a lágrima, ganha todos os anos de vida da outra pessoa. | Open Subtitles | كلاّهما به ماء وواحد به دمعة الشخص الذي يشرب الكأس الذي به الدمعة يجني كلّ سنوات عمر الشخص الآخر |
Mas há uma lágrima, e nessa lágrima estão todas as lágrimas do mundo, todos os animais a chorar. | Open Subtitles | لكن هناك دمعة، وفي تلك الدمعة جميع دموع العالم، جميع الحيوانات تبكي. |
# Adeus, adeus # # seca a lágrima, querida, do teu olho # | Open Subtitles | # وداعاااً, وداعاااً # #، امسح الدمعة عزيزي الحبيب, من عيني # |
Esta lágrima anda a correr desde há séculos e não consegue parar. | Open Subtitles | هذه الدمعة تنزل منذ الأزل و لا تتوقف |
"Oh, seca a lágrima brilhante..." "que humedece essa face marcial." | Open Subtitles | امسح الدمعة المتلألئة" "التي تندى هذا الخد الشجاع |
Este tira a vida... e o outro tem a lágrima e dá a vida? | Open Subtitles | أهذا من يأخذ الحياة ؟ -وهذا به الدمعة ويهب الحياة ؟ |
Lá vem esta lágrima de novo. | Open Subtitles | ها هى تلك الدمعة مجدداً. أنا سوف أختنق. |
Uma tatuagem de lágrima não diz que ele já matou alguém? | Open Subtitles | أليس وشم الدمعة يعني أنّه قتل أحدهم؟ |
Um rei chorão de lágrima no olho | Open Subtitles | الطفل البكاء" الملك ذو الدمعة في عينيه" |
Um rei chorão de lágrima no olho | Open Subtitles | الطفل البكاء" الملك ذو الدمعة في عينيه" |
Isto não é da lágrima. | Open Subtitles | تلك ليست من الدمعة. |
Esse tinha a lágrima, o outro apenas... | Open Subtitles | هذا الكأس كانت به الدمعة وذاك به الماء! |
Pela lágrima na minha máscara. | Open Subtitles | بواسطة الدمعة على قناعي. |
E, como último ingrediente, a lágrima. | Open Subtitles | والآن المكوّن الأخير الدمعة |
Isto vai funcionar. Esta lágrima. | Open Subtitles | هذه ستعطي مفعولاً هذه الدمعة... |
Não derrames uma lágrima | Open Subtitles | # لا تذرف الدمعة |
Agora a lágrima. | Open Subtitles | والآن الدمعة |