Três vezes por semana, prendiam-me os braços para restringir a circulação sanguínea e tiravam muito sangue do meu braço esquerdo- | Open Subtitles | ثلاث مرات إسبوعياً كلتا ذراعىّ يُربطا لتحديد مجرى الدمّ وأخذوا الكثير من الدمّ من ذراعي الأيسر |
A perícia pôde localizar o sangue do primeiro tiro? | Open Subtitles | هل تمكّنت وحدة الجرائم من تتبّع أثر الدمّ من الطلقة الناريّة الأولى؟ |
Agora, assim que colhermos o sangue do insecto... | Open Subtitles | الآن... عندمانحصد الدمّ من الحشرة... |
Quero ver as amostras de sangue da tua equipa. | Open Subtitles | أودّ رؤية تقرير تحليل الدمّ من رجال المعمل الجنائي خاصّتُكِ |
Pago-te um copo, se limpares o sangue da boca. | Open Subtitles | سأعزمك على الشراب، إن مسحت الدمّ من على فمك. |
Não, porque suei sangue por ela e aquela puta, andou sempre a faltar à palavra! | Open Subtitles | نزفت الدمّ من اجلها و لَمْ تحفظ كلمتَها |
Todo aquele sangue por um bocado de óleo. | Open Subtitles | كل هذا الدمّ من أجل النفط. |
Vêem, o problema é que cada vez que eu fico excitado, todo o sangue da cabeça vai para a minha...cabecinha. | Open Subtitles | ترى، المشكلة الذي كلّ مرّة أصبح مثارا، يسرع كلّ الدمّ من رأسي إلى ي... الرئيس. |