Quereis que eu, o Delfim, vos traga um balde de água? | Open Subtitles | تريد مني أنا الدوفين, أن أجلب لك سطل من الماء؟ |
Dizei ao vosso mestre que fiquei muito triste por saber da morte do Delfim, o seu filho primogénito. | Open Subtitles | أخبر سيدك بأنني حزنت جدا عنما سمعت عن وفاة الدوفين, ابنه الاكبر |
Como lhe prometi, o Delfim recordará este aniversário para sempre. | Open Subtitles | كما وعدتك الدوفين سيتذكر عيد الميلاد هذا للأبد |
Estais a dar a minha filha ao Delfim e a França. | Open Subtitles | أنت تعطي ابنتي .الى الدوفين. وفرنسا |
Consentiria os esponsais do Delfim com Lady Maria, vossa filha legítima. | Open Subtitles | أعرب عن موافقته لخطِوبة الدوفين "بِالسَيده "ماري إبنَتك الشَرعِيه |
Soubemos que o Delfim e um exército de trinta e seis mil homens se preparam para marchar sobre Boulogne. | Open Subtitles | لقد علمنا أن الدوفين "ولي العهد الفرنسي" وجيش مكون من أكثر من 36,000 رجل يستعدون للزحف الى بولوني |
A Ana será regente até o Delfim ter idade. | Open Subtitles | "آن" ستكون الوصية على عرش "الدوفين" الصغير. |
Estou apenas a pensar no seu bem-estar e no do Delfim. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر في مصلحتكِ الخاصة ونفس الأمر بالنسبة ل "الدوفين". |
Se não fosse o batizado do Delfim, teria vindo aqui pessoalmente. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل معمودية "الدوفين", لكان تشرف بحضوره بنفسه. |
Rápido, senhoras, tragam água quente e lençóis limpos para o Delfim, rápido. | Open Subtitles | بسرعة يا سيدات, اجلبن الماء الساخن وملايات نظيفة من أجل "الدوفين", بسرعة. |
Os pulmões do Delfim estão a limpar e a febre está a baixar. | Open Subtitles | رئتا "الدوفين" قد أصبحت صافية والحمى قد زالت. |
O Delfim está com a sua ama. Ainda temos uma hora ou duas. | Open Subtitles | الدوفين" مع مربيته لا تزال لدينا ساعة أو ساعتين بعد. |
E para bem do Delfim, o Evangelho de ódio da Emilie tem que ser desafiado. | Open Subtitles | ولمصلحة "الدوفين", "إميلي" وعقيدة كراهيتها لابد من تحديها. |
Mas... mas, talvez estivesse apenas a pensar no Delfim. | Open Subtitles | لكن... لكن ربما كانت تفكر فقط في "الدوفين". |
com o Mosqueteiro Aramis, cerca de nove meses antes do nascimento do Delfim. | Open Subtitles | مع الفارس" آراميس", قبل حوالي تسعة أشهر من ولادة "الدوفين". |
Em troca da sua confissão completa, o Rei divorciar-se-á da Rainha, renegará o Delfim, e permitirá que ambos possam viver no exílio. | Open Subtitles | في مقابل إعتراف كامل منك, الملك سيطَلِّق جلالتها, ويتبرأ من "الدوفين", والسماح لكلاهما بالعيش في المنفى. |
Não precisas de ver a Rainha ou o Delfim. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى رؤية الملكة أو الدوفين |
Não terá nenhum contacto com a Rainha ou com o Delfim. | Open Subtitles | (لن يكون لك إتصال مع الملكة أو الدوفين (ولي العهد |
Ao Delfim e delfina de França! | Open Subtitles | نخب (الدوفين = وريث العرش) و (الدوفينة =زوجة وريث العرش) لفرنسا |
Tentava só ser simpática para com os companheiros de caça do Delfim, não deve haver mal nisso? | Open Subtitles | (كنتُ أحاول أن أكون زوجة جيدة في صيد (الدوفين بالتأكيد لا يوجد ضرر بذلك |